Хроники двенадцати королевств

Объявление

2567 год, весна

ФРПГ повествует о параллельном мире, очень похожем на Древний Китай с его волшебной философией, магией, богами, демонами и бессмертными.
Рейтинг нц-17.

Время для бессмертных ничто, но все-таки оно движется. Обратите внимание, таймлайн сместился на 2567 год. Это означает, что все эпизоды 2566 года и ранее считаются флешбеками. Мы не заставляем переносить ваши активные эпизоды из настоящего в прошлое, но постепенно сделаем и это.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Хроники двенадцати королевств » Прошлое » Летние этюды эгалитаризма


Летние этюды эгалитаризма

Сообщений 1 страница 20 из 23

1

Летние этюды эгалитаризма
над этой пропастью еще не построен мост

http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/395488.jpg

дата событий: 15 августа 2561 года
место событий: провинция Шин, столица префектуры Коу
участники: Рисецу, Канси

Лето выдалось жарким, и отнюдь не только из-за погоды. Император Канси на троне всего несколько месяцев, и за это время весь правительственный аппарат работает изо всех сил и только ради того, чтобы подсунуть Его Величеству как можно больше бумажек, скопившихся за двадцать лет безвластия. В это напряженное время Рисецу старается быть всепонимающим Тайхо, но когда у нее кончается терпение, она напоминает всему Совету Министров, что по всей стране по-прежнему умирают люди. И если министры хотят, чтобы их подписанные бумажки хоть что-то значили, королевскому двору необходимо обратить свой взор на народ внизу.
Дабы кирин перестал учинять истерики на Советах, а заодно и ради случайного знакомства Его Величества с дочерями брачного возраста, глава префектуры Коу приглашает Канси лично посетить его угодья, вдохновить уставших солдат и искупаться в горячих источниках. Полезное с приятным, так сказать.

Подпись автора
а ночью, когда душа летает...

Внешний вид: чернявая дивчина около двадцати лет на вид. Рост 167, вес около 40, хотя выглядит на худощавые, но все же нормальные 52. Ходит как правило лохматой. Одежду меняет часто, в народе попроще, во дворце посложнее. При попадании света на волосы, видно, что они не совсем черные, а отливают сталью. В распущенном виде волосы ниже задницы. А если разгладить, так и вовсе будут до колена. Глаза также черные.
Другой внешний вид: Однорогий козлик
Состояние: вредное
Хроника: тык
Эпизоды настоящего времени:
1. Шелка и маски бросим под ноги
июнь, 2564

2. Короля делает свита
осень, 2565

3. Лоян слезам не верит
осень, 2565

4. Боже, храни эту странную дискотеку
декабрь, 2565

5. Демиурги скупили франшизы и курят матчасть
февраль, 2566

6. Падающие тени
25 марта, 2566

7. Вышел месяц из тумана...
апрель-июнь, 2566

8. Наименьшее зло следует почитать благом
15 апреля, 2566

9. 007: Координаты "Ханрин"
10 июня, 2566

10. Человек человеку волк, а йома йома йома
6 августа, 2566

http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/335793.png

+2

2

Первые несколько недель Ханрин пребывала в этаком мягком облаке очарования от её миссии, её императора, подготовки к коронации, громких обещаний и суеты вокруг нового правительства. Она настолько погрузилась в торжественную атмосферу начала Новой Династии, что не считала часов и дней. Время летело, как сумасшедшее. Казалось, что стоило новоиспеченной Тайхо продрать глаза и позволить служанкам себя умыть и одеть, как уже наступал вечер, и руки заботливой Козы взбивали подушки, дабы кирину было комфортно отдыхать после тяжелого трудового дня. А дни и правда были не сахар. В отличие от проведенного на горе Хо детства, в Хан единорожке приходилось с удвоенной силой учиться, постоянно общаться с новыми людьми и очень срочно постигать искусство внимать речам министров на утренних совещаниях, не зевая. И все же Ханрин была полна энергии. Она воспринимала новые обязанности с большим энтузиазмом. Не проходило и дня, чтобы она не вопрошала с горящими глазами, что там с походами на йома, что там поставками гуманитарной помощи отдаленным провинциям, что там с медицинской помощью, что там...
В общем, Тайхо много что интересовало. Вот только к концу второго месяца девушка начала понимать, что слова министров "Да, конечно, Тайхо" не отвечали на вопросы "когда?". Черноволосой дурочке с горы Хо банально лили в уши отговорки, а она принимала их за чистую монету. Ведь ей же сказали, что вопросами беженцев занимаются. Значит, это действительно так. Так?
Мягкое облако радости Ханрин все больше холодало. Находиться в нем становилось болезненно. День за днём широкая улыбка на лице кирина гасла, пока однажды Коза и Ни-Лин не застали свою госпожу в собственных покоях, когда настала пора отходить ко сну. До сих пор Тайхо не причиняла им никаких волнений. Вовремя поднималась, всегда бодро приветствовала их и делилась энергией. Она была как неугомонный ветер, несущий, определенно, только благие перемены.
Служанки нашли её недалеко - в саду ее вечно цветущего дворца Сайшу. Ханрин, чьё имя отныне было Рисецу, задумчиво смотрела на небо. Она корила себя. Все эти дни она только и делала, что бессмысленно улыбалась, скакала вокруг чиновников и восхищалась своим избранником. Но принесла ли она реальную пользую? Сама того не понимая, Рисецу взвалила на себя ношу бестолкового символа у подножия трона, полагая, что за неё выполнял работу другие. А надо было всего лишь сделать всё от неё зависящее и перестать спрашивать "когда?". Надо просто делать. Например, можно пойти напрямую к Его Величеству и рассказать о своих тревогах. Они же были двумя половинками одного целого. Император и кирин - это как голова и тело. Невозможно представить себе существование одного без другого. И раз уж имперский двор игнорирует ее вопросы, то Канси то точно поймёт её и поможет.
Вернув таким образом себе боевой дух, единорожка как следует подготовилась. Она корпела над своими проектами денно и нощно, заручилась поддержкой бухгалтеров, даже рисунки собственного производства приложила. И отправилась к императору на следующий же день, как последняя капля чернил легла в основу ее замысловатой приписки о долге, Небесах и Королевстве. Она едва не устроила скандал с чиновником из Министерства Лета, потому что приёмы к Его.Величеству были расписаны по минутам, а она попыталась влезть без очереди. Но Тайхо она, в конце концов, или просто лошадь с конюшни?
В распахнутые окна просторного императорского кабинета ворвался ветер, всколыхнул тюль и бумаги, а после оставил на мраморном полу Рисецу, как всегда растрепанную и счастливую от собственного поступка. В руках она сжимала футляр со свитком, который немедленно положила на стол Канси. Глава Совета и пара чиновников откровенно зависли и раскрыли рты, только, кажется, Его Величество, не был шокирован прибытием Тайхо через окно.
- Мои наработки и расчёты по гуманитарной помощи в Бами и Гё, они самые небольшие в королевстве, но самые отдалённые от Шин, рассмотрите, пожалуйста, Ваше Величество!
Тайхо выдохнула это на выдохе и почувствовала, как осталась в одиночестве посреди недоуменных взглядов. Она сделала все, как требовали правила дворца. Пришла с проектом. Все приготовила. Осталось только поставить королевскую печать, и Рисецу готова была хоть лично собирать зерно и ткани в тележки. Она готова была даже нести часть поклажи, лишь бы этот вопрос наконец-то сдвинулся с мёртвой точки. Да, она сама была недалёкой и считала, что одного ее мнения достаточно, чтобы император принял решение. Но у него всё ж много работы. Министры и чиновники не вылазят из его кабинета. И хотя по виду Канси нельзя было сказать, что это его сильно напрягло, он вполне естественно шагнул на новый для себя уровень власти и ответственности, Рисецу позволила себе осознать, что каждый во дворце трудится в поте лица, и она тоже должна приложить максимум усилий. И вот они. В красивом резном футляре с позолотой и красной кисточкой. Рисецу собой гордилась.
- Тайхо... - старик Оджиджи потерял дар речи, сипло откашлялся и благодаря многолетнему опыту, быстро вернул себе "лицо". Это лицо выражало недозволение. Неважно чего. - ... Ваша Светлость... Если Его Величество, - глава Совета учтиво поклонился Канси, повернувшись к нему всем корпусом, - не посчитает это нарушением регламента, сочту за честь заняться этим вопросом и проранжировать по приоритету Ваших вопросов на ближайшие два года.
Рисецу поджала губы в предвкушении и покивала, хотя что-то там насчёт двух лет ее немного смутило. В общем, ей показалось, что всё прошло просто отлично. Она от всей души поблагодарила Его Величество и Оджиджи за рассмотрение её проекта, и выпорхнула из окна бабочкой. Подхватил ли кто-нибудь эту бабочку в полёте с Рьёран - неизвестно. Но скорее всего ширеи Тайхо не позволили бы ей так спонтанно покончить с жизнью.
К вечеру единорожка уже сидела, как на иголках и ожидала, что вот-вот прибудет приказ от Канси формировать караваны в Бами и Гё. По отчётам от глав провинций эти регионы пострадали от шоку и йома больше всего. В Бами бедственное положение длилось уже два десятка лет со времен последнего очень сильного шоку. Остальным провинциям тоже не помешала бы помощь, за несколько бессонных ночей Ханрин сумела подготовить проекты только по двум. Но это уже было большим шагом для неё.
Однако, ни на следующий день, ни через день, ни через неделю приказ не был подписан. На каждом совещании девушка выжидательно смотрела в величественный профиль Канси, едва сдерживаясь, чтобы не спросить, как там её проект. Но министры продолжали обсуждать совершенно неинтересные кирину вещи.
На исходе июля она не выдержала и задала этот волнующий ее вопрос Совету. Но Оджиджи потребовал соблюдать порядок совещания и рассмотреть более приоритетные вопросы в первую очередь. Рисецу слабым голосом спросила, а когда же наступит очередь её вопроса, то Глава Совета невозмутимо ответил, что проект сдвинут на март 2563 года. Император, видите ли, слишком занят. При этом Рисецу была уверена, что в центре площади Четырех Драконов уже натянули леса для установки нового памятника. А семья перворангового бухгалтера получила жильё на Рьёран, которое ожидала со времен Со Касима. И это по мнению Совета важнее человеческих жизней? Тайхо нахмурилась. До сих пор она отлично справлялась с обманом самой себя и находила оправдания неторопливости чиновников (самого императора кирин конечно же винить ни в чём не мог по определению), но два с половиной года?!
- Вам наплевать на жизни подданных Хан? - вспылила девушка, - там, за пределами столицы, каждый день умирают сотни людей, вы в курсе? Йома разрушают дома, стихия уничтожает посевы, люди вынуждены грабить, чтобы выжить!
Не смотря на предупреждающие маневры Главы Совета и виноватые взгляды из преклонного положения от остальных министров, Рисецу спустилась со своей ступеньки возле трона и гневно махнула рукой на сборище бессмертных бюрократов.
- Наконец-то в стране появился император, но что делают его самые ближайшие слуги? Решают, кому передать пост главы управления почтой? Лучше уж пусть письмо не дойдет до адресата, чем этого адресата найдут в желудке у кочо! Или вы перестали брать с них налоги, что бросаете на произвол судьбы?!
Прежде чем обернуться к Канси, Рисецу, конечно же, подавила в себе эти ужасные эмоции и посмотрела на него уже более сдержанно. Но уже в следующую секунду она упала ниц перед троном и громко проговорила:
- Ваше Величество, не бросайте своих людей в беде! Защитите их от йома! Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь Вам в этом, мои ширеи служат Вам так же, как мне.
Те, кто в это время умудрился обнаружить себя в вертикальном положении, в том числе и старик Оджиджи, смущенно опустили на колени, чтобы не возвышаться над Тайхо. Но Глава Совета не был таким впечатлительным и сразу, как только его лоб коснулся пола, вскинул седую бороду:
- Ваше Величество и Ваша Светлость, я понимаю ваше беспокойство. Мы не настолько глухи к мольбам людей, Тайхо. Можете проверить мои слова. Королевская армия не сидит на месте, и хотя Его Величество Канси не отдавал прямого приказа, последние двадцать лет мы пользовались терпением и милостью Небес, чтобы сдерживать нападения монстров. Солдаты и сами рвутся в бой, когда слышат о том, что их родные земли подвергаются нападениям йома. Но как только Его Величество взошел на престол, мы больше не можем пользоваться ногой предыдущей птицы Хакучи для подписания приказов, имперская печать вновь действует и может быть использована только рукой императора. Однако, часть войск все еще находится в походе, они еще не успели развернуться в столицу. Простите за дерзость, Тайхо, что не сообщили вовремя и заставили вас волноваться, - сказав так много и не сказав самого главного, пожилой мужчина вернулся в верноподданническое положение и замолк. Но не замолкли остальные министры, они все это время перешептывались и срочно обсуждали, у кого проблемы в провинции с йома есть и в каком они статусе. Хоть Тайхо и мало смыслит в политике, и ее пламенный порыв мало что изменит, никому не хотелось прямо сейчас отчитываться по жертвам перед советницей Его Величества и тем более перед самим Величеством. Эти дела требовали тщательного подхода, их не решали вот так спонтанно. Когда голос Оджиджи смолк, стало ясно, что Тайхо запустила фейерверк в муравейник. Только Канси мог либо подлить масла в огонь, либо потушить начавшийся пожар. Но чиновничество надеялось на второе, ведь Канси был мудрым правителем, и не стал бы рубить головы сгоряча. Лучше разобраться со всем спокойно. Завтра. Или через год.
Но удача улыбнулась им с другого берега.

Подпись автора
а ночью, когда душа летает...

Внешний вид: чернявая дивчина около двадцати лет на вид. Рост 167, вес около 40, хотя выглядит на худощавые, но все же нормальные 52. Ходит как правило лохматой. Одежду меняет часто, в народе попроще, во дворце посложнее. При попадании света на волосы, видно, что они не совсем черные, а отливают сталью. В распущенном виде волосы ниже задницы. А если разгладить, так и вовсе будут до колена. Глаза также черные.
Другой внешний вид: Однорогий козлик
Состояние: вредное
Хроника: тык
Эпизоды настоящего времени:
1. Шелка и маски бросим под ноги
июнь, 2564

2. Короля делает свита
осень, 2565

3. Лоян слезам не верит
осень, 2565

4. Боже, храни эту странную дискотеку
декабрь, 2565

5. Демиурги скупили франшизы и курят матчасть
февраль, 2566

6. Падающие тени
25 марта, 2566

7. Вышел месяц из тумана...
апрель-июнь, 2566

8. Наименьшее зло следует почитать благом
15 апреля, 2566

9. 007: Координаты "Ханрин"
10 июня, 2566

10. Человек человеку волк, а йома йома йома
6 августа, 2566

http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/335793.png

+2

3

Добродетель мужчины — его талант. Бесталанность женщины — ее добродетель.

- … Простите за дерзость, Тайхо, что не сообщили вовремя и заставили вас волноваться.

Канси ни на мгновение не сомневался в ораторском мастерстве Оджиджи. Даже удивительно, что старик ни разу не попытал счастья на горе Хо. Бывший чиновник Министерства Зимы был уверен: этот бессмертный пухлый интриган с забавной бородкой заболтал бы всех йома Жёлтого моря до такой степени, что они явились бы к хозяйке горы Хо и убедили её в его богоизбранности. Впрочем, стоило вспомнить о чём именно шла речь и сыграть на подготовленном поле в плохого министра и хорошего императора.

- Рисецу. - Канси неспешно поднялся с трона. В обычных условиях это означало бы окончание заседания Императорского Совета, но размеренная бюрократическая процедура уже отправилась в пасть к Тотецу. Так что император решил добавить драматичности в происходящее и смятения в головы чиновников. – Из крохотных камешков складывается гора. А из капель собирается ручей, спускающийся с крутых уступов и перерастающий в полноводную реку, питающую поля. Без малого нельзя добиться великого.

Десятилетия общения с режиссёрами, актёрами, поэтами, художниками и прочими людьми искусства не прошли для Канси бесследно. Мужчина помнил отрывки из десятков классических произведений, умело их использовал и не отказывал себе в театральности, по которой за пол века правления Со Касима императорский двор даже соскучился.

- Пусть… невзрачность некоторых вопросов не обманывает тебя. Все они призваны служить нашему родному королевству и способствовать благу его жителей. – Канси слегка развёл руки в стороны, словно собирался ниспустить императорскую благодать на всю лоскутную поляну цветастых халатов, собравшуюся у подножия его трона. Хотя обладатели этих халатов в каком-либо благословении нуждались меньше всех остальных жителей Хан. – Но не подумай, будто при этом проект, подготовленный Тайхо, может быть скрыт за другими каплями и выплеснут за пределы русла великой реки нашего государства. Я ознакомился с твоим подробным докладом и принял его к сведению. Дата, озвученная мудрым Оджиджи, отмечает окончание работ по улучшению жизни населения указанных тобой провинций.

Канси даже не лукавил. Поскольку мужчина рассматривал кирина исключительно как элемент церемониала и живую императорскую регалию, его невероятно заинтересовал «проект», который девушка составила без ведома министров. Её активность и бесконечные вопросы про благо жителей королевств не остались незамеченными, но никто и не подумал воспринимать это всерьёз: Рисецу была всего лишь добрым и восторженным духом при мудром и долгожданном императоре. Документ кирина был, как и следовало ожидать, невероятно наивным и очень общим. Он не учитывал ни отсутствие капитальных дорог в Гё, ни разрушенный мост через реку Ло, ни бесконечные дрязги между главами Бами, Гё и соседней Ци О, о которых знали все на Рьёран, ни то, что последний караван помощи, отправленный два года назад, был разграблен уже на дороге в Лугоу. Однако девушка умудрилась собрать, как оказалось, очень точную статистику по числу жителей двух провинций и их профессиям. Информация, которая иначе бы затерялась в бескрайних шкафах Министерства Земли.

- К 2563 году должны заработать на полную мощность прекрасные ткацкие мастерские Юндинхэ, включая цех, заложенный ещё при благословенном Со Касиме. Переселенцы из Бами и Гё внесут свою лепту в процветание королевства, получив при этом кров, пищу и защиту от ещё уцелевших йома. – Канси бросил на Оджиджи выразительный взгляд, который можно было почувствовать даже затылком.

Император был убеждён, что королевству необходимо срочно восстанавливать ремёсла и производства, и для этого хороши любые средства. Но Оджиджи был сторонником медленных реформ, опасался народных волнений и постоянно ссылался на нехватку рабочих рук и нежелание людей работать за ту плату, что им способно выделить государство. На фоне этого мастерские Юндинхэ стали предметом для долгих споров. Сам город находился на границе двух провинций, и на протяжении своей истории регулярно переходил от одной к другой из-за своего выгодного положения и развитого ткацкого ремесла. Канси, под влиянием нескольких прогрессивных чиновников Земли, уже давно загорелся идеей переводить подобные спорные, а главное богатые, территории под прямое управление министерства. Это позволит эффективнее наполнять казну, уменьшит власть наместников и развяжет руки бюрократам на Рьёран – именно они, а не местные чиновники, станут устанавливать правила в ключевых областях. Дело оставалось лишь за малым: отдать соответствующие приказы четвёртой армии. Предстояло "поспособствовать" переселению людей из пострадавших от шоку и йома и неважных для экономики королевства деревень, а их, как насчитала Рисецу, было достаточно для нужд производства, в Юндинхэ, избавив при этом наместников Бами и Гё от искушения опрометчивых действий. Оджиджи был категорически против использовать королевскую армию в подобных целях, ссориться с наместниками и вводить «трудовую повинность» под прямым протекторатом министерства. Канси, в той или иной степени, собирался проигнорировать позицию главного министра и его кружка реакционеров, тем более министерства Зимы, Земли и Осени были на стороне императора, но кирин, сама того не ведая, предоставила ему чудесный повод.

- Что до прямых атак йома, Министерство Осени оперативно передвигает войска, в зависимости от нужд провинций. Верные слуги королевства, Фута и Айсиньгёро, своевременно приносят к Нашему трону любые вести о борьбе с бездушными порождениями Тентея. Но что могут руки без глаз?

На этих словах пришла очередь представителей провинций быть осенёнными взоров владыки. Следующим пунктом в царственной программе Канси, после наполнения казны через возрождение ремёсел и воплощение масштабных проектов, значилось уменьшение власти наместников. С парой из них у Суаньтуна были при этом личные счёты. И император не упускал ни единого случая напомнить всему дворянству, у кого здесь Небесный мандат.

- Ваше Величество! – Молчание, содрогаемое шёпотом и какими-то невнятными приглушённым звуками слегка затянулось, но не на столько, чтобы Канси оказался вынужден лично искать виновных. Император перевёл взгляд на самого решительного чиновника и жестом позволил ему говорить. – На провинцию Шин, префектуру Коу, напала стая кики, возглавляемая белым вожаком. Люди дали ему прозвище Ваньпин. Это безжалостное отродье терроризировало земли Коу почти с момента смерти благословенного Со Касима. Посланная по мудрейшему приказу королевская армия, позволив присоединиться к ней отважнейшим из сынов провинции Шин, сумела положить этому конец и прикончила Ваньпина. Однако выжившие кики бежали в лес Гунцзы. Воины сейчас восстанавливают силы и готовятся совершить облаву на выживших йома. Если Ваше Величество и Ваша Светлость посчитают возможным, мы, скромные жители префектуры Коу, будем рады приветствовать вас в своей столице. Вы сможете лично убедиться в подвигах достойнейших сынов Хан, воодушевить их своим присутствием, и лично увидеть, как восстанавливаются от запустения земли королевства.

Подпись автора
Если подданные говорят, что их король добр - значит его царствование не удалось.

Внешний вид:
Вытянутый овал лица, разделённый чёткими линиями прямого носа и тонких губ; каштановые волосы, усы и борода безупречно уложены; умные карие глаза устремлены мимо собеседника.
Неизменно облачён в роскошные императорские одежды, которые стоят в 52 раза больше, чем обычный житель королевства Хан зарабатывает за всю жизнь.

Состояние:
Солнцелик
Хроника:
Бог - это Солнце. А Солнце - это Я.
Активные эпизоды:
На перекрёстке, рядом с деревом, через дорогу от святилища. Ибинь
Суаньтун на столько талантливый человек неиссякаемой инициативы и амбиций, что Министр Зимы королевства Хан никак не нарадуется и готов поделиться энергией пылкого чиновника с миром, отправив его куда угодно, лишь бы эти таланты, инициатива и амбиции были где-нибудь подальше от Рьёран в Лояне. Как результат, Суаньтун получает билет в столицу Сай для знакомства с научными практиками уже обретшего императора королевства. И казалось бы, при чём здесь опера и модные расцветки шёлка.

Мы были на краю Рьёран...
Пир во время чумы - стиль жизни столицы королевства Хан, до сих пор удерживающегося на плаву лишь благодаря прекрасной армии и балансу сил в правительстве, которое не мешает людям выживать. Но второе лицо королевства Сюн, принцесса Рахиль, прибывшая с визитом, обескуражена таким положением дел. А ещё принцесса хочет вина, экскурсию по ночной столице и магнитный камень на крышку ледника.

Ангел купил Chanel
Какое событие в жизни девушки может быть более ответственным, чем выбор нового платья? Никаких компромиссов, никаких сделок с совестью, только любовь с первого взгляда и веление сердца, воплощённые в шелках и драгоценных нитях. Особенно, если платьем будет заниматься человек, успевший узнать прекрасную девушку в нетривиальных обстоятельствах. Лучшие тусовки в Лояне, а лучшие платья для тусовок у Суаньтуна.

Сны за стеной из хризантем
Провинциальный театр - это непосредственная игра неумелых актёров, неловкие трюки, нестройная музыка и зрители, искренне радующиеся безыскусному развлечению. Суаньтун на подобном празднике жизни оказался исключительно по вине нерасторопности чиновников провинциального города и энтузиазму неунывающего Ятсена. И никто не предупреждал инженера-архитектора, что после всех мучений ему ещё придётся и близко общаться с местными "талантами".

Летние этюды эгалитаризма
Не смотря на то, что Канси закрыл собой главную вакансию королевства Хан всего несколько месяцев назад, новоизбранный Император убеждён, что полностью контролирует ситуацию. С самых юных лет созерцая бескомпромиссную схватку в многочисленных залах Рьёран, Суаньтун с самодовольным энтузиазмом принял повышение ставок. Вот только кирин убеждена, что у Императора и царедворцев нет времени на политику - надо спасать королевство. И в итоге создаёт политический же прецедент.

Короля делает свита
Император королевства Сай прибывает в столицу Хан с дипломатическим визитом. На повестке дня подписание кипы бумаг, на которые Канси возлагает большие надежды. Вот только захочет ли Ландзин, или хоть кто-нибудь из свиты обоих императоров, их оправдать?

Наименьшее зло следует почитать благом
Его Величество никогда не считал нужным уделять слишком много внимания своему кирину. Она избрала его на трон королевства Хан, выполнив своё предназначение, а дальнейшее её не касается. Однако не из того плода рибоку выросла Рисецу, чтобы придерживаться установленного кем-то статус-кво.

Цветок и десертная ложечка
Его Величество Император Канси празднует пятилетие своего блистательного правления. Пускай не всё население королевства почувствовало мудрость и заботу новой династии так, как рассчитывало, на вершине Рьёран в огромном банкетном зале всех всё устраивает. Ведь вина столько, что им можно наполнить океан Пустоты, а фейерверки достанут до самого Тентея.

Сон, вызванный полётом исоку вокруг плода рибоку
Морское путешествие - это очень успокаивающе. Что особенно ценно, учитывая плавание в два месяца длинной на празднование трёхсотлетия династии Эн. И вот, вы на огромном быстроходном судне, слушаете симфонию волн и ветра, обрамлённую пением моряков; высоко в небе кричат чайки, а глубоко в трюме корабля скребётся нечто зловещее... И речь не о тухлой капусте.

Для стариков нет королевства: Следуй за мной
Его Величество Император Канси - известный ценитель искусства. Прибыв в королевство Эн на трёхсотлетний юбилей династии, властитель западных земель не мог отказать себе в удовольствии с пристрастием оценить культурные достижения чужой страны. И, возможно, несколько увлёкся, блуждая по бесконечным залам незнакомых дворцов и широким аллеям тенистых парков. Однако, в своих поисках идеального произведения искусства, а главное - выхода из сложившегося положения, Канси оказался не один.

Wine and women and wonderful vices
Welcome to the cult of Dionysus

+2

4

Высокий и просторный паланкин покачивался на ухабах, но почти незаметно. Погонщики кидзю были очень деликатны и знали своё дело. Эта легкая качка усыпляла и успокаивала Рисецу, позволяя сосредоточиться на воспоминаниях об этом постыдном зрелище в тронном зале два дня назад и как следует пожурить себя за наивность. Тайхо королевства чувствовала себя идиоткой и посмешищем. Всё, ради чего она так старалась в течение нескольких недель, в итоге обернулось долгими и шумными пересудами среди чиновничества. Глава префектуры Коу в итоге оказался достаточно смелым, чтобы выступить после витиеватой речи Его Величества Канси, и вырвал свою удачу за шкирку прямо из кипучего котла правительственных деятелей. Его предложение посетить столицу Коу и собственными глазами посмотреть на успехи имперской армии было воспринято не очень-то благосклонно, но при поддержке отчаянно согласной Ханрин, дальновидного Оджиджи и затеявшего всю эту смуту Канси всем остальным руководителям провинций, префектур и министерств пришлось смириться: высокая честь достаётся самому шустрому. Но Его Величество наверно не подозревал, чем это обернётся в ближайшем будущем. Едва покинув зал, каждый мало-мальски предприимчивый верноподданный начал готовить встречное приглашение "погостить да посмотреть", полагая, что раз уж у Коу получилось, то по всей логике и вообще по неписанным правилам Канси обязан удостоить своего внимания и прочих своих слуг. Если бы кто-то взялся посчитать, сколько времени уйдет на это у Солнцеликого, то получил бы совсем не смешную цифру. Шесть лет и два месяца. И это если в каждом из поместий останавливаться не более чем на две недели. На другие государственные дела попросту не хватило бы времени. Разумеется, никто в здравом умы не поверит в то, что император будет годами разъезжать по наделам, от праздничного стола к праздничному столу. Но это определенно принесёт больше хлопот, чем ожидалось. Но обратного пути уже не было. Все надежды были на строгий нрав и непоколебимость главы риккана, только авторитет Оджиджи мог не позволить шумихе обратиться в полнейший балаган.

- Ваше Величество, я согласна! - не успел хоть кто-то и возразить, а Рисецу уже перевела обеспокоенный взгляд со своего императора на представителя Коу, чуточку дородного и заметно лысеющего Си Чиньлинь. Может, всё сложилось бы иначе, но Рисецу уже с первых слов поняла, что ей попросту заговаривают зубы и скорее всего назовут глупой дурочкой. Не в открытую конечно, но очень красиво и завуалировано. Настолько, что она сама не поймёт, в какой момент прозвучит снисходительное благословение на дальнейшую полезную (нет) государству деятельность.
Кирин вскочила на ноги, хотя в присутствии стоящего рядом императора и склоненных в земном поклоне министров это выглядело несколько некультурно, и легонько наклонила голову в знак признательности:
- Господин глава префектуры, я принимаю ваше предложение.
Как будто согласие самого Величества ей уже не требовалось. Как, возможно, и его присутствие. Но тогда бы это не имело никакого смысла для Си Чиньлинь, поэтому он еще добавил про почести, которые несомненно окажут первым лицам Хан в его владениях, про дивный горный воздух, отличный урожай персиков и горячие источники. Чтоб наверняка. Но Рисецу его уже практически не слушала, спешно соображая, не стоит ли ей пойти до конца и попросить императора и совет присмотреть за жителями королевства, пока планы на благоустройство и материальную помощь регионам не дойдут до них. Его Величество пообещал, что проект Тайхо будет реализован в течение двух лет, значит, можно надеяться, что хоть в чём-то она, Рисецу, смогла помочь простому люду.
Глава Коу снова замолчал, и Тайхо резко развернулась к Канси, поднимая сложенные руки перед собой и наклоняя голову на уровень ладоней. Его Величество умён и всегда может найти окольные пути, но божественные звери могут быть очень упрямыми.
- Благодарю за мудрые наставления, Ваше Величество. Не оставляю надежды, что малыми шагами мы сумеем привести королевство Хан к процветанию. Каждый спасённый сегодня крестьянин - это хороший урожай осенью, здоровая семья в следующем году и новый рождённый подданный Вашего Величества через два года. Я полностью полагаюсь на Вас и Ваши решения.

А что ещё ей оставалось сделать? Нет, все-таки нужно было запросить статистику с каждой провинции. Чиновники верят в цифры. Показать им количество погибших, а также недонесённые в казну налоги, и тогда они точно подорвутся. Противно осознавать, что всё сводится к таким меркантильным причинам, однако, есть такая поговорка: среди  волков жить - по волчьи выть.
За тюлем плыли пейзажи префектуры Коу, постоянно навевающие то тоску, то гордость. Набухшие плодами поля сменялись испещрённой рытвинами пустошью, зелёная мурава перемежалась заброшенными деревнями. Восстановление королевства шло очень медленно, и Тайхо понимала, что невозможно превратить бурьян в цветущий сад за одно мгновение. Благополучие зависит от больших усилий, как со стороны людей Хан, так и со стороны правительства.
Мягкие руки обняли кирина, пребывающего в таких тяжких раздумьях. Чешуя Ганы на ощупь была прохладной, что немного помогало в душной жаре.
- Я не сдалась, Гана. Это было только начало. Я научусь быть Тайхо, и людям не нужно будет больше страдать. Ещё ведь и года не прошло, верно? Канси нужно многое привести в порядок. А мой долг сделать всё возможное, что от меня зависит.
Внутри себя девушка вздохнула. Она начала переживать, что от неё на самом деле не зависит ничего.

Латиш, столица префектуры Коу, выглядела куда лучше, чем прилегающие сёла. Город не был очень крупным, но тут имелся свой собственный оплот даосизма в виде врезанного в скалы живописного храма. И, говорили, что последние несколько лет, спасаясь от набегов йома южнее столичной провинции, сюда перебрался штаб ханской гильдии шинно. А это как минимум делало Латиш вторым по привлекательности городом для торговли после Лояна. Так что Си Чиньлиню было, чем похвастать перед Его Величеством, и не удивительно, что он готов был рискнуть своим положением из-за незаметных с первого взгляда недочётов. Например, вольные торговцы шинно платили мзду заметно меньшую, нежели местные лавочники, что позволяло им монополизировать несколько продуктовых ниш на рынке. Местные втайне ненавидели Си Чиньлиня и главного управляющего латишскими торговыми рядами. Период безвластия и так высосал из них все силы, и многие держались буквально на кредитах, а ссудной комиссией заправляла ни много, ни мало, а тёща Си Чиньлиня, а тут еще и шинно, уверенно занимающие все выгодные места. В то время, как с этих самых мест приходилось уходить старинным булочным и портным, которых ждало либо полное разорение, либо работа в ноль из-за непомерных платежей городскому управлению.
Разумеется, во дворец в Лояне регулярно писались письма. Но кто их читает? Уж если гуманитарная помощь разграбленной деревне идёт годами, то на проблемы каких-то там мелких предпринимателей тем более не хватает времени. Людям есть нечего, разорившийся сапожник при этом выглядит совершенно нелепо на фоне жизненно необходимых потребностей.
Но чтобы вскрыть подобные нарывы, требовалось много времени. Поэтому глава Коу и пошёл на этот шаг, заодно полагая, что после этого визита императору будет еще о-очень долго не до Коу и Латиша. А за это время все недовольные наконец-то урезонятся, рынок переживёт волнения, и народ привыкнет к новым порядкам. Ведь по факту простым горожанам было всё равно, у кого покупать овощи. Шинно продавали их дешевле, потому что могли себе позволить, а случайная семья из четырёх человек радовалась, что смогла сэкономить и прожить ещё один день сытой. В среднем по больнице выходило, что Латиш был доволен. А Си Чиньлинь тем более.

Паланкины Его Величества и Тайхо неуклюже вписались в невысокие ворота города, и продолжили грузно ползти по центральному проспекту. Рисецу раздражалась от необходимости ехать на человеческом виде транспорта, они были слишком медленными. Сама бы она доехала до Латиша за пару часов, но из-за того, что с ней был Его Величество, а также добрая дюжина свиты и полсотни различного обслуживающего люда, включая дворцовую стражу, процессия добиралась от столицы три дня. И это ещё они быстро собрались, уверяли Тайхо работники Министерства Лета. Чтобы организовать официальный визит императора в префектуру, нужно было соблюсти немало протоколов, и девушке пришлось выслушать тонну жалоб на то, что многие из этих процедур пришлось отменить. Где-то не хватало материалов, которые надо заказывать в Сай. Где-то приготовления особого вина занимало обычно не менее полугода. Риса слушала и дивилась. Похоже, бессмертие делает людей ужасно неторопливыми. Потому что абсолютно никто, кроме кирина, не удивлялся подобной подготовке.
Центральная улица Латиша была хорошо вычищена. Она буквально сверкала новизной домовой отделки и чистыми лицами людей. Латишцы, завидев процессию, чинно опускались на землю по краям дороги. Город выглядел каким-то вымершим. Людей было совсем мало, и Рисецу казалось, что даже те, которые присутствовали при вхождении Его Величества в ворота, выглядели искусственно. С другой стороны, жители явно доедали норму, не носили рваньё и в целом были довольны. Разглядывая затылки мужчин и банты на спинах женщин, Тайхо давила в себе неспокойное чувство. Всё же хорошо. Они прибыли в Латиш. Латиш крепкий город, с надёжными стенами. Однако, Риса читала, что в нём есть крупный даосский храм, и в него постоянно текут ручейки паломников со всего севера Хан. Не говоря уже о том, что по последним подсчётам (правда, произведённым еще при Со Касиме), в Латише должно быть почти двести тысяч жителей. Редкие затылки у дороги не тянули на двести тысяч.
Рисецу, конечно, не знала, что стража и Си Чиньлинь позаботились о беспрепятственном и безопасном путешествии Его Величества. Перпендикулярные улицы перекрыли еще ночью, на крышах стояли наблюдатели, а дома на главной улице принадлежали сплошь благополучному слою населения без лишних забот о толщине кошелька.
Впрочем, она вскоре услышала приглушённый застоявшимся знойным воздухом рёв где-то не очень далеко и словно доносящийся со всех сторон. И это были не дикие йома, внезапно напавшие на город, а простые жители, которые собрались возле кордонов и от всей души приветствовали своего императора и Тайхо, стараясь кричать и подкидывать шапки так, чтобы венценосные особы из Лояна смогли их увидеть даже за черепичными крышами богатеев.

Подпись автора
а ночью, когда душа летает...

Внешний вид: чернявая дивчина около двадцати лет на вид. Рост 167, вес около 40, хотя выглядит на худощавые, но все же нормальные 52. Ходит как правило лохматой. Одежду меняет часто, в народе попроще, во дворце посложнее. При попадании света на волосы, видно, что они не совсем черные, а отливают сталью. В распущенном виде волосы ниже задницы. А если разгладить, так и вовсе будут до колена. Глаза также черные.
Другой внешний вид: Однорогий козлик
Состояние: вредное
Хроника: тык
Эпизоды настоящего времени:
1. Шелка и маски бросим под ноги
июнь, 2564

2. Короля делает свита
осень, 2565

3. Лоян слезам не верит
осень, 2565

4. Боже, храни эту странную дискотеку
декабрь, 2565

5. Демиурги скупили франшизы и курят матчасть
февраль, 2566

6. Падающие тени
25 марта, 2566

7. Вышел месяц из тумана...
апрель-июнь, 2566

8. Наименьшее зло следует почитать благом
15 апреля, 2566

9. 007: Координаты "Ханрин"
10 июня, 2566

10. Человек человеку волк, а йома йома йома
6 августа, 2566

http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/335793.png

+2

5

- Ты уверен, что это была хорошая идея? – Ятсен сидел на полу, на толстом пушистом ковре, в мягком ворсе которого руки утопали по запястье. Секретарь Министерства Неба с интересом наблюдал за императором, делавшим некие схематичные наброски на огромном листе, занимавшем весь письменный стол.

- В какой именно из моих прекрасных идей ты смеешь сомневаться? – Канси ответил с самодовольной улыбкой, следом за которой окунул кисть в чёрную тушь и прочертил на листе длинную дугу.

- Ты прекрасно понимаешь о чём я. Согласился на эту увеселительную поездку. Ты собирался выбраться из столицы под каким-то предлогом, но я не думал, что это случиться столь скоро. – Ятсен рассеянно посмотрел на одну из многочисленных картин, украшавших кабинет.

- Мне действительно полезно посмотреть на своё собственное королевство. Я же ни разу в жизни не был во многих провинциях. И людям важно узреть своего нового императора. А ещё, если Оджиджи прав, стартовала новая игра: уговори Императора приехать к себе в гости. Это займёт знать на определённое время. – Избранный небом придирчиво оценил получившийся набросок, после чего встретился взглядом с красной чернильницей и глубоко задумался. – Даже интересно. Этот самодовольный наместничек так уверен в своих силах или устроит мне чудесный спектакль? Впрочем, думаю, будет что-то среднее. Помнишь последнюю поездку Со Касима, для которой я спроектировал целую деревню? Интересно, что с ней сейчас.

- Да на дрова растащили. – Ятсен встретился с недовольным взглядом Канси, которого явно не устроило столь уверенное предположение о незавидной судьбе его случайного детища. – Ну может в ней живёт кто до сих пор.

Фаворит и друг императора пожал плечами и потянулся за долькой яблока, лежавшей в сложном фруктовом узоре на огромном золотом блюде.

- Помню, конечно же. Но это было слишком. Согнали крестьян из трёх деревень, держали их взаперти несколько дней, чтобы не разбежались, кто-то там даже погиб в возникшей давке. Когда их выпустили, наконец, и приказали быстро расходиться по своим местам в этой декорации. Со Касим действительно поверил во всё это?

- По началу – да. Но говорят, что злые языки потом донесли ему часть правды. И это стало одной из причин, почему Со Касим решил сложить с себя полномочия. Старый вояка сломался под гнётом дворцовых игр. Но тогдашний Министр Земли тоже хорош, конечно. Это определённо… было… слишком… - На последних словах Канси переключил своё внимание на зелёную тушь и, обмакнув другую кисть, сделал несколько росчерков. После, вернувшись к чёрному цвету, добавил пояснительных заметок на краю листа.

* * *

- Его Величество, Император Канси, владыка королевства Хан.

Далее последовали многочисленные эпитеты, восхваления и прочие протокольные фразы. Где-то в конце ещё должно было последовать упоминание Её Светлости, Рисецу, которая тоже хороша.  Почти также, как и Император. Канси ожидал лишь окончания приветственных слов, дабы не выйти из паланкина слишком рано, но и не тратить несколько минут раболепного молчания на возню с полами многочисленных халатов.

Когда Рисецу, будучи ещё Ханрин, упала в земном поклоне перед письменным столом в кабинете инженера-архитектора Министерства Зимы, Суаньтун ни о чём не думал. Мужчина предпочёл не задумываться о причинах и последствиях и в последовавшие следом недели коронационной суеты. Изучение древних традиций, участие в красивейшем церемониале, первые заседания совета с нервно потеющим под всеми своими халатами Министром Зимы – Суаньтун как будто пришёл на место, которое его всегда и ждало. Для мужчины оказалось столь естественно восседать на золотом троне и одним изгибом брови решать накопившиеся за два десятка лет вопросы, что вся властная клика вздохнула с облегчением. Воцарился истинный правитель, плоть от плоти прирождённый бюрократ, с которым совершенно ясно как себя вести. При этом одно наличие его облачённой в шелка филейной части на атласных подушках стало разгонять йома и повышать урожайность полей. Знать из провинций, изначально настроенная с подозрением к «архитектору и портному», также быстро попала под флёр столичного воодушевления. Тем более первый же указ Императора касался реконструкции дворца на плато Рьёран. Все сошлись во мнении, что Канси продолжит проектировать диковинные штуки и шить платья, а значит совсем скоро можно будет жить, как в лучшие годы правления Со Касима. Но уже на исходе первого месяца начались сюрпризы.

И сейчас, утопая в роскошном паланкине, ожидая, пока глашатай достигнет дна своей бочки, заполненной до краёв лестью и заискиванием, Канси неожиданно задумался о мотивах Неба. И своих собственных силах. Действительно ли ему удаётся так виртуозно, как ему кажется, управлять в столице бюрократической машиной, разделив её на две независимые части – церемониальное развлечение для бессмертных стариков и деятельный кружок молодых, лет по пятьдесят, прогрессивных карьеристов – чтобы столь бесстрашно переходить к играм со многочисленной и очень влиятельной провинциальной знатью?

Раздался удар гонга и шелест многочисленных халатов, покрываемый восторженным рёвом толпы, который почти сразу же затих, будто в печи опустили заслонку. Канси поднялся с подушек и шагнул на освещённую августовским солнцем площадь, окружённую с трёх сторон массивной и приземистой резиденцией местного префекта, крышу которой венчал непонятный зверь, блестевший в ярких лучах. Мысли уже переключились на то, как удобно быть императором: ты можешь носить странный по своей форме, хотя и роскошный по своему исполнению, головной убор, козырёк которого защищает глаза от солнца, но окружающие и не подумают тебя высмеивать и показывать пальцем. На расстоянии нескольких метров из своего паланкина вышла Рисецу. Император королевства Хан величественно и плавно направился через площадь к застывшему в земном поклоне дворянству Латиша. А то и всей префектуры Коу. Вряд ли не самый большой город мог быть домом такому дородному и цветастому лежбищу цветных халатов.

Остановившись в паре метров от центральной фигуры в распластанной ниц шеренге, Канси протянул вперёд правую руку, обратив ладонь вверх, словно собирался собрать в неё лучи солнца, а потом разлить их на присутствующих.

- Мы, Канси, Император королевства Хан, рады приветствовать своих любимых сынов и дочерей, своих верных подданных, разделяющих вместе с Нами этот прекрасный, наступивший по воле Тентея день.

Император сложил ладонь и опустил руку, свои приветственные слова проговорила Рисецу, и следом тут же грянул нестройный хор труб. Сыны и дочери, выпрямляя затёкшие спины, по возможности синхронно и изящно поднялись с каменных плит. Из-за границ площади вновь грянул восторженный рёв радостного зверя, именуемого простым людом. На шаг вперёд вышел префект Си Чиньлинь, отбывший в свою префектуру сразу, как только получил официальное согласие на визит императора и кирина. Высокий и широкий мужчина, всем своим видом излучающий важность, гордость и обшиную родословную.

- Ваше Величество! Ваша Светлость! Вы оказали величайшую честь нашей префектуре, нашему городу почтив нас своим совместным визитом! Вы подобны огромному солнцу, что сияет на небе, и его ослепительным золотым лучам, что орошают нашу измученную землю! Ваши подданные счастливы принимать вас в своём скромном доме! – Нарядная счастливая от своей гордости толпа сделала попытку упасть в ещё одном поклоне, но вовремя остановилась. – Я, ваш преданный слуга, Си Чиньлинь, префект Коу, буду сопровождать вас в течение всего вашего пребывания в префектуре. И буду рад показать всё, что только пожелают увидеть Ваше Величество и Ваша Светлость. – Люди за спиной Си Чиньлиня расступились, образовав широкий коридор до высоких дверей резиденции префекта. -  Позвольте вас проводить под крышу моей обители. Вас ждёт обед и отдых после долгой и изнурительной дороги. А после, если Вашему Величеству и Вашей Светлости будет угодно, я покажу место, где будет воздвигнута памятная стела в честь вашего визита.

Подпись автора
Если подданные говорят, что их король добр - значит его царствование не удалось.

Внешний вид:
Вытянутый овал лица, разделённый чёткими линиями прямого носа и тонких губ; каштановые волосы, усы и борода безупречно уложены; умные карие глаза устремлены мимо собеседника.
Неизменно облачён в роскошные императорские одежды, которые стоят в 52 раза больше, чем обычный житель королевства Хан зарабатывает за всю жизнь.

Состояние:
Солнцелик
Хроника:
Бог - это Солнце. А Солнце - это Я.
Активные эпизоды:
На перекрёстке, рядом с деревом, через дорогу от святилища. Ибинь
Суаньтун на столько талантливый человек неиссякаемой инициативы и амбиций, что Министр Зимы королевства Хан никак не нарадуется и готов поделиться энергией пылкого чиновника с миром, отправив его куда угодно, лишь бы эти таланты, инициатива и амбиции были где-нибудь подальше от Рьёран в Лояне. Как результат, Суаньтун получает билет в столицу Сай для знакомства с научными практиками уже обретшего императора королевства. И казалось бы, при чём здесь опера и модные расцветки шёлка.

Мы были на краю Рьёран...
Пир во время чумы - стиль жизни столицы королевства Хан, до сих пор удерживающегося на плаву лишь благодаря прекрасной армии и балансу сил в правительстве, которое не мешает людям выживать. Но второе лицо королевства Сюн, принцесса Рахиль, прибывшая с визитом, обескуражена таким положением дел. А ещё принцесса хочет вина, экскурсию по ночной столице и магнитный камень на крышку ледника.

Ангел купил Chanel
Какое событие в жизни девушки может быть более ответственным, чем выбор нового платья? Никаких компромиссов, никаких сделок с совестью, только любовь с первого взгляда и веление сердца, воплощённые в шелках и драгоценных нитях. Особенно, если платьем будет заниматься человек, успевший узнать прекрасную девушку в нетривиальных обстоятельствах. Лучшие тусовки в Лояне, а лучшие платья для тусовок у Суаньтуна.

Сны за стеной из хризантем
Провинциальный театр - это непосредственная игра неумелых актёров, неловкие трюки, нестройная музыка и зрители, искренне радующиеся безыскусному развлечению. Суаньтун на подобном празднике жизни оказался исключительно по вине нерасторопности чиновников провинциального города и энтузиазму неунывающего Ятсена. И никто не предупреждал инженера-архитектора, что после всех мучений ему ещё придётся и близко общаться с местными "талантами".

Летние этюды эгалитаризма
Не смотря на то, что Канси закрыл собой главную вакансию королевства Хан всего несколько месяцев назад, новоизбранный Император убеждён, что полностью контролирует ситуацию. С самых юных лет созерцая бескомпромиссную схватку в многочисленных залах Рьёран, Суаньтун с самодовольным энтузиазмом принял повышение ставок. Вот только кирин убеждена, что у Императора и царедворцев нет времени на политику - надо спасать королевство. И в итоге создаёт политический же прецедент.

Короля делает свита
Император королевства Сай прибывает в столицу Хан с дипломатическим визитом. На повестке дня подписание кипы бумаг, на которые Канси возлагает большие надежды. Вот только захочет ли Ландзин, или хоть кто-нибудь из свиты обоих императоров, их оправдать?

Наименьшее зло следует почитать благом
Его Величество никогда не считал нужным уделять слишком много внимания своему кирину. Она избрала его на трон королевства Хан, выполнив своё предназначение, а дальнейшее её не касается. Однако не из того плода рибоку выросла Рисецу, чтобы придерживаться установленного кем-то статус-кво.

Цветок и десертная ложечка
Его Величество Император Канси празднует пятилетие своего блистательного правления. Пускай не всё население королевства почувствовало мудрость и заботу новой династии так, как рассчитывало, на вершине Рьёран в огромном банкетном зале всех всё устраивает. Ведь вина столько, что им можно наполнить океан Пустоты, а фейерверки достанут до самого Тентея.

Сон, вызванный полётом исоку вокруг плода рибоку
Морское путешествие - это очень успокаивающе. Что особенно ценно, учитывая плавание в два месяца длинной на празднование трёхсотлетия династии Эн. И вот, вы на огромном быстроходном судне, слушаете симфонию волн и ветра, обрамлённую пением моряков; высоко в небе кричат чайки, а глубоко в трюме корабля скребётся нечто зловещее... И речь не о тухлой капусте.

Для стариков нет королевства: Следуй за мной
Его Величество Император Канси - известный ценитель искусства. Прибыв в королевство Эн на трёхсотлетний юбилей династии, властитель западных земель не мог отказать себе в удовольствии с пристрастием оценить культурные достижения чужой страны. И, возможно, несколько увлёкся, блуждая по бесконечным залам незнакомых дворцов и широким аллеям тенистых парков. Однако, в своих поисках идеального произведения искусства, а главное - выхода из сложившегося положения, Канси оказался не один.

Wine and women and wonderful vices
Welcome to the cult of Dionysus

+2

6

Рисецу вела себя очень скромно. Насколько вообще может вести себя скромно второе лицо королевства в окружении десятка слуг и полсотни восторженных зрителей. Его Величество хоть и занимал большинство человеческого внимания, но черный кирин, как одно из чудес света, а также самое настоящее божественное животное, воровал у подданных немало любопытных взглядов. Были и тихие вопросы в духе "Это правда кирин?" и "А может ли кирин с черной гривой превращаться в зверя?". Сложно, наверно, вот так сразу смириться с тем, что у Хан нестандартный Тайхо. Все королевства как королевства, сразу видно, что кирин у них есть, и никто никогда не перепутает этих киринов с простолюдинами. Рисецу же... была, пожалуй, слишком обычной при крайне необычной молве. Разве что как девушка она была очень красивой, но мало ли красавиц живет при королевском дворе? Люди попроще были уверены, что абсолютно каждая особа благородного происхождения являлась урожденной прекрасной богиней. Хорошее окружение, хорошая еда, хорошая косметика, а также отсутствие тяжелой работы - все это попросту не могло не сделать из любой дурнушки поэтический идеал. Так что пусть Тайхо хоть трижды будет победительницей "Мисс Хан", аристократическим личиком никого не удивишь. То ли дело золотая грива нормальных, среднестатистических киринов. Ну, или на худой конец - огненная, как у Хёрин.

Впрочем, когда тень от высокой часовой башни на площади отступила, и солнце выхватило помимо Его Величества еще и Рисецу, стало заметно, что грива девушки, тщательно уложенная и ниспадающая почти до колен, отливает холодной сталью.

- Так красиво.., - невольно вырвалось у юной девчушки из встречающей толпы на пути к резиденции. Да, делать комплименты благородной леди, как бы она ни выглядела, все же было обязательной частью программы. Как и желать долгих лет жизни Его Величеству.
Ханрин мельком покосилась на малявку, бесцеремонно раскрывшую рот, но постаралась сохранить невозмутимый вид. Процессия неторопливо шла вперед. Император, его Тайхо и префект шли на несколько шагов впереди, верные подданные растянулись на сотню метров следом. Кому-то придется подождать на улице, пока в резиденции не разместятся со всем удобством самые важные персоны.

У Рисецу зудело под волосами. Она, конечно, делала вид, что она счастлива побывать среди простых людей вместе со своим императором, но ее беспокоило то, что Си Чиньлинь ограничил проход по городу остальных жителям. Служанки Тайхо осторожно разузнали, что стало причиной малонаселенности Латиша. Так что теперь единорожка была в курсе, что до приветствия императора допустили лишь малую толику населения. И скорее всего, среди этих людей были исключительно состоятельные горожане. Понятно, что всех все равно не увидишь, и места на площади Латиша не так много, но Ханрин чувствовала себя неловко от осознания, что кому-то нарочно перегородили путь и запретили присутствовать со всеми. Одно дело, когда площадь Девяти Драконов забита до отказа на коронации, а другое - когда не слишком то большая площадь префектурной столицы заполнена едва ли на четверть. Префект слишком уж расстарался ради безопасности Его Величества и Ее Светлости. А Коза язвительно заметила, что делает он это вовсе не из соображений сохранности августейших особ, скорее уж для невредимости их дворцовой психики. Да, иногда Коза выражалась очень заковыристо и не совсем подходяще для девушки, прислуживающей Тайхо. Или вообще для девушки. Иногда сквозь миловидность и целомудренность Козы то и дело просачивалась ворчливая старушенция, давно потерявшая страх и утверждающая, что может поучить уму-разуму хоть самого Шинкуна.

Тем не менее, вести себя прилично приходилось еще и потому что Ханрин искренне надеялась, что эта поездка покажет Канси, что общение с народом, даже если не со всем и не с каждым, а с очень даже избранным, весьма полезна для укрепления его власти во все еще израненной стране. Он наверняка видел все то же самое, что видела Рисецу за пологом паланкина, и не могло его сердце не ёкнуть от вида разоренных полей и пустующих деревень. Тентей всегда указывал на правильного человека. Который будет болеть за королевство и стараться ради него. По крайней мере первое время... Аж Канси-то, Рисецу была уверена, точно сумеет создать сильную династию, он не был похож на игрушку-болванчика в короне. Так что кирин затаила дыхание. Если поездка пройдет хорошо, то дальнейшие проекты Тайхо уже не будут такими уж невидимыми и незначимыми. И девушка сможет говорить "Вы же собственными глазами видели, что там творится!".

- Ваша Светлость, простите за мою невоспитанность. Прошу следовать за мной.
Ханрин немного задумалась, поэтому не сразу услышала приветствие управляющей гостевого крыла. Их с Величеством разделили, расселив в самые роскошные апартаменты, которые имелись у Си Чиньлиня. Императору достались собственные покои префекта, а Рисецу - комната его старшей дочери, которая еще в конце прошлого года выскочила замуж за купца шинно, далеко не последнего в их иерархии. Новоиспеченная жена купца покинули отчий дом, а комнату приглядела вторая дочь главы Коу, однако, сразу присвоить ее не удалось, а потом вдруг появились Тайхо и Его Величество, и как любой уважающий себя хозяин земель, Си Чиньлинь придержал комнату на тот невероятный случай, если первые лица Хан окажутся у него в гостях. Каждый мало-мальски значимый чиновник втайне (или не очень втайне) чаял эту надежду и держал наготове все необходимое. Фактически, для этой встречи у префекта уже были все необходимые дорогие ткани для штор, новые картины для украшения покоев императора и кирина, запасы отличного вина, за которое в голодное время безвластия можно и убить кого-нибудь, осуждать не станут. Готовиться к таким важным гостям все равно пришлось основательно, например, в ваннах на горячих источниках полностью переложили каменную облицовку, но очень многие вещи в стране было невозможно достать из-за серьезного дефицита, так что Си Чиньлинь по праву гордился своей запасливостью и дальновидностью.  И связями с шинно, конечно. Время непростое, а скидки на недоступный простолюдинам сахар сами собой не появятся.

- Сколько у нас времени до банкета? - спросила Рисецу Козу, когда та вернулась от управляющей со всеми необходимыми наставлениями и рекомендациями.
- Три часа. Господин префект планирует начать пораньше, потому что, цитирую госпожу Куини, Его Величество и Ее Светлость очень устали с дороги, и поздний ужин может пойти им во вред.
- Хм. - С тех пор, как она узнала про перекрытые улицы, единорожка начала скептично относиться ко всем словам и решениям Си Чиньлиня. Хотя и упрекала себя за это. Все-таки префекту удалось провернуть эту сложнейшую встречу, которая была на руку Рисецу и в какой-то мере спасла ее от полного позора на собрании совета. Она должна была быть ему благодарна. И противоречивые чувства несколько тормозили остальные мыслительные процессы.
- На утро, пока вы завтракаете, управляющая подготовит переправу через рудники, вместе с Его Величеством вы под охраной посетите стоянку королевской армии возле леса Гундзы. Они выбрали для квартирования деревню Тиаймин, на данный момент практически пустующую.
- А ты много узнала.
- Я знала, что вы спросите про жителей, Тайхо. Так вот, там никого не осталось, стая кики всех вырезала. Мне очень жаль, Тайхо.
Коза подождала какое-то время, понимая, что кирину нужно прийти в себя и привести мысли в порядок. Со стороны слуги Тайхо она делала все, что требовалось: находилась рядом и ждала указаний. Она снова подала голос, когда увидела, что Рисецу обрела ясность взгляда и подняла голову.
- Если вы готовы, позвольте, я вас переодену. На банкете вы должны выглядеть великолепнее всех. Особенно дочерей господина префекта.

Подпись автора
а ночью, когда душа летает...

Внешний вид: чернявая дивчина около двадцати лет на вид. Рост 167, вес около 40, хотя выглядит на худощавые, но все же нормальные 52. Ходит как правило лохматой. Одежду меняет часто, в народе попроще, во дворце посложнее. При попадании света на волосы, видно, что они не совсем черные, а отливают сталью. В распущенном виде волосы ниже задницы. А если разгладить, так и вовсе будут до колена. Глаза также черные.
Другой внешний вид: Однорогий козлик
Состояние: вредное
Хроника: тык
Эпизоды настоящего времени:
1. Шелка и маски бросим под ноги
июнь, 2564

2. Короля делает свита
осень, 2565

3. Лоян слезам не верит
осень, 2565

4. Боже, храни эту странную дискотеку
декабрь, 2565

5. Демиурги скупили франшизы и курят матчасть
февраль, 2566

6. Падающие тени
25 марта, 2566

7. Вышел месяц из тумана...
апрель-июнь, 2566

8. Наименьшее зло следует почитать благом
15 апреля, 2566

9. 007: Координаты "Ханрин"
10 июня, 2566

10. Человек человеку волк, а йома йома йома
6 августа, 2566

http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/335793.png

+1

7

После характерного щелчка закрывшейся двери, Канси обернулся и с удовлетворением обнаружил, что она действительно закрыта. Из коридора едва доносился слабый удаляющийся шорох халатов: слуги, наверное, проклинали Си Чиньлиня, решившего обратить внимание императора на прекрасно выполненную карту префектуры, украшавшую целую стену в одном из приёмных залов дома. Канси, безусловно, не смог пройти мимо, так что всей обслуге на пути следования Его Величества пришлось лежать в поклоне лишние двадцать минут.

Дождавшись звонкого стука сомкнувшихся лезвий алебард, означавшего, что дворцовая стража заняла свой пост перед покоями, отведёнными императору, Канси перешёл в следующую комнату, где рядом с распахнутыми сундуками его уже ждал слуга.

- Какие новости? – Дополнив слова повелительным жестом, император подошёл к распахнутому сундуку и задумчиво провёл рукой по роскошной аккуратно сложенной ткани.

- Ваше Величество. – Слуга ответил поклоном и приблизился к императору вплотную. – Всё население Латиша было оповещено о вашем визите. На улицы, которыми вы будете следовать, разрешено выходить только определённым гражданам. Остальных за нарушение приказа ожидают телесные наказания: «Мы должны беречь покой Императора». Со всех торговцев и домовладений был собран двойной налог: «Мы должны обеспечить императору достойную встречу». Определённый налог был собран и со всех представителей знати, желавших присутствовать на площади при вашем прибытии и далее на обеде и сопровождать Вас в определённые дни.

- А это как удалось выяснить? – Канси взял в руки расшитую жемчугом безрукавку и повернулся к не зашторенному окну. Спальня выходила на обширный сад, в котором свои посты также уже заняла дворцовая стража.

- Князь Гуй, из обедневшей, но знатной династии, один из его предков был императором в эпоху Светлого неба, был очень этим недоволен, напился и поносил Си Чиньлиня у дверей одного из… заведений.

Император самодовольно улыбнулся и вернул безрукавку в сундук. В узком кругу Канси часто ругал Со Касима, а то и вовсе высмеивал его распоряжения и высказываемые публично мысли. Но одну идею опытного вояки инженер-архитектор не только взял на вооружение, но и всячески развивал – личная разведка императора. Как потом стало известно при дворе, Со Касим создал её в первый же год своего правления, поскольку справедливо опасался, что министры и их несчётная армия помощников могут с лёгкостью водить за нос человека, который большую часть жизни провёл в походном шатре. К несчастью для опытного генерала, кто-то его предал, и донёс о существовании личной разведки императора Главе совета. После долгих прений, структуру постепенно сделали подотчётной Министерству Осени, хотя даже сам Министр Осени не считал нужным это делать. А после смерти Со Касима его личную разведку с облегчением расформировали. Благодаря отцу, Канси удалось разыскать преданных слуг прежнего императора, и возродить структуру. Но, естественно, не в каком-то официальном виде: все люди числились за министерствами Неба, Лета и Осени, подчиняясь или Ятсену или Кэшунь или Айсиньгёро. А более о них никто не знал. И сейчас в Латише находилось трое агентов, двое из которых прибыли в город сразу же, как только император определился с визитом. В перспективе, Канси рассчитывал значительно расширить структуру, дабы иметь постоянных агентов если не в каждом крупном городе, то как минимум в каждой провинции.

- Люди, и знать и простолюдины, большей частью расценивают это как само собой разумеющееся. Все слишком рады обрести, наконец, Императора. Тем более простой люд считает, что это ваше собственное распоряжение.

Канси ответил едва заметным кивком, и слуга удалился. Император допускал, что этот разговор могли подслушать, но это знание Си Чиньлиню могло бы пойти даже на пользу. После двукратного звона алебард, на пороге спальни Канси замерли в поклоне уже обычные слуги.

* * *

- … Ваше Величество! Ваша Светлость! Скромнейшие и усерднейшие из ваших слуг в префектуре Коу безмерно счастливы разделить с Вами эту скромную трапезу! Это все дары нашей измученной земли, которая вместе с нами рада воцарению новой династии и приветствует Ваш первый визит в провинцию! – Си Чиньлинь поднял золотой кубок с вином над головой, после чего последовал стройный хор голосов всех присутствующих:
- Долгих лет правления Императору! Долгих лет здравствования Тайхо!

Восседавший в центре стола, рядом с Рисецу, Канси благосклонно улыбнулся и поднял кубок в ответ. Долгая речь Си Чиньлиня утомила даже давно привыкшего к Оджиджи императора, на счастливом хоре голосов задумавшегося, на сколько долго это репетировали.

Не смотря на роскошное убранство главного зала, по обтянутым жёлтым шёлком стенам которого летели огромные яркие птицы, а высокую крышу поддерживали колонны, резьбу которых Канси оценил, как мастерскую, стол был действительно скромным. Безусловно, несколько деликатесов, как и несколько десятков разнообразных блюд, каждое на золотом подносе с уникальным чеканным узором, присутствовали, но, в целом, Си Чиньлинь пытался ненавязчиво намекнуть на плачевное положение префектуры. И присутствовавшие представители купеческой гильдии только и ждали удобного момента, когда завершится первый переполненный церемониалом день, чтобы поговорить о снижении налогов в казну королевства. А Канси, пригубив прекрасного хунлуцзю, продолжил принимать пожелания долгого правления от лоснящейся знати.

Спустя час, когда присутствующие порядком исчерпали свой запас красноречия и начали иногда повторяться в комплиментах, всё-таки провинция остаётся в человеке навсегда, речь зашла о горячих источниках Коу. Канси в последний раз бывал на них будучи Суаньтуном: несколько лет назад здесь с особым размахом праздновалась очередная круглая дата выпуска из академии Вуусман. Горячие источники и так числились в протоколе визита, но император счёл полезным проявить искренний интерес, в конце концов, вдруг эти никчёмные писари из Министерства Лета что-то упустили. И немедленно получил в ответ десятиминутную лекцию о разных ключах, что бьют из-под земли, о лучшей температуре, что делегация прибыла в идеальное время года, а завершила всё легенда о сотворении благодатного места, руку к которому приложила сама Королева-Мать Запада.

И, сочтя, что обстановка подходящая, и в первый день, отведённый под приветствия и комплименты, подвоха ещё никто не ждёт, Канси решил немного порассуждать вслух.

- Мы рады людям префектуры и Латиша также, как они рады нам. И с гордостью принимаем ваше тёплое гостеприимство. Отрадно слышать, что, не смотря на спешность визита, у Нас будет время посетить знаменитые источники. Однако, не хотелось бы злоупотреблять лишний раз вашим гостеприимством. И, раз вы, Си Чиньлинь, так хвалебно их описываете, и рассказываете о всём, что их окружает, то я буду рад в один из последующих дней услышать о судьбе Императорской резиденции на озере Мана. Вам должна быть известна моя любовь к архитектуре, а мне известно, что рядом с горячими источниками по приказу Императора Цзяцин был построен летний дворец. Увы, заброшен он был сразу после его трагической кончины. А более ни один из последующих императоров им не интересовался.

Подпись автора
Если подданные говорят, что их король добр - значит его царствование не удалось.

Внешний вид:
Вытянутый овал лица, разделённый чёткими линиями прямого носа и тонких губ; каштановые волосы, усы и борода безупречно уложены; умные карие глаза устремлены мимо собеседника.
Неизменно облачён в роскошные императорские одежды, которые стоят в 52 раза больше, чем обычный житель королевства Хан зарабатывает за всю жизнь.

Состояние:
Солнцелик
Хроника:
Бог - это Солнце. А Солнце - это Я.
Активные эпизоды:
На перекрёстке, рядом с деревом, через дорогу от святилища. Ибинь
Суаньтун на столько талантливый человек неиссякаемой инициативы и амбиций, что Министр Зимы королевства Хан никак не нарадуется и готов поделиться энергией пылкого чиновника с миром, отправив его куда угодно, лишь бы эти таланты, инициатива и амбиции были где-нибудь подальше от Рьёран в Лояне. Как результат, Суаньтун получает билет в столицу Сай для знакомства с научными практиками уже обретшего императора королевства. И казалось бы, при чём здесь опера и модные расцветки шёлка.

Мы были на краю Рьёран...
Пир во время чумы - стиль жизни столицы королевства Хан, до сих пор удерживающегося на плаву лишь благодаря прекрасной армии и балансу сил в правительстве, которое не мешает людям выживать. Но второе лицо королевства Сюн, принцесса Рахиль, прибывшая с визитом, обескуражена таким положением дел. А ещё принцесса хочет вина, экскурсию по ночной столице и магнитный камень на крышку ледника.

Ангел купил Chanel
Какое событие в жизни девушки может быть более ответственным, чем выбор нового платья? Никаких компромиссов, никаких сделок с совестью, только любовь с первого взгляда и веление сердца, воплощённые в шелках и драгоценных нитях. Особенно, если платьем будет заниматься человек, успевший узнать прекрасную девушку в нетривиальных обстоятельствах. Лучшие тусовки в Лояне, а лучшие платья для тусовок у Суаньтуна.

Сны за стеной из хризантем
Провинциальный театр - это непосредственная игра неумелых актёров, неловкие трюки, нестройная музыка и зрители, искренне радующиеся безыскусному развлечению. Суаньтун на подобном празднике жизни оказался исключительно по вине нерасторопности чиновников провинциального города и энтузиазму неунывающего Ятсена. И никто не предупреждал инженера-архитектора, что после всех мучений ему ещё придётся и близко общаться с местными "талантами".

Летние этюды эгалитаризма
Не смотря на то, что Канси закрыл собой главную вакансию королевства Хан всего несколько месяцев назад, новоизбранный Император убеждён, что полностью контролирует ситуацию. С самых юных лет созерцая бескомпромиссную схватку в многочисленных залах Рьёран, Суаньтун с самодовольным энтузиазмом принял повышение ставок. Вот только кирин убеждена, что у Императора и царедворцев нет времени на политику - надо спасать королевство. И в итоге создаёт политический же прецедент.

Короля делает свита
Император королевства Сай прибывает в столицу Хан с дипломатическим визитом. На повестке дня подписание кипы бумаг, на которые Канси возлагает большие надежды. Вот только захочет ли Ландзин, или хоть кто-нибудь из свиты обоих императоров, их оправдать?

Наименьшее зло следует почитать благом
Его Величество никогда не считал нужным уделять слишком много внимания своему кирину. Она избрала его на трон королевства Хан, выполнив своё предназначение, а дальнейшее её не касается. Однако не из того плода рибоку выросла Рисецу, чтобы придерживаться установленного кем-то статус-кво.

Цветок и десертная ложечка
Его Величество Император Канси празднует пятилетие своего блистательного правления. Пускай не всё население королевства почувствовало мудрость и заботу новой династии так, как рассчитывало, на вершине Рьёран в огромном банкетном зале всех всё устраивает. Ведь вина столько, что им можно наполнить океан Пустоты, а фейерверки достанут до самого Тентея.

Сон, вызванный полётом исоку вокруг плода рибоку
Морское путешествие - это очень успокаивающе. Что особенно ценно, учитывая плавание в два месяца длинной на празднование трёхсотлетия династии Эн. И вот, вы на огромном быстроходном судне, слушаете симфонию волн и ветра, обрамлённую пением моряков; высоко в небе кричат чайки, а глубоко в трюме корабля скребётся нечто зловещее... И речь не о тухлой капусте.

Для стариков нет королевства: Следуй за мной
Его Величество Император Канси - известный ценитель искусства. Прибыв в королевство Эн на трёхсотлетний юбилей династии, властитель западных земель не мог отказать себе в удовольствии с пристрастием оценить культурные достижения чужой страны. И, возможно, несколько увлёкся, блуждая по бесконечным залам незнакомых дворцов и широким аллеям тенистых парков. Однако, в своих поисках идеального произведения искусства, а главное - выхода из сложившегося положения, Канси оказался не один.

Wine and women and wonderful vices
Welcome to the cult of Dionysus

+1

8

Судя по всему, о том, что было необходимо, правильно и вообще полезно для здоровья Его Величеству и Тайхо, лучше всех знали кто угодно, но только не сами Его Величество и Тайхо. К Канси регулярно бегали доносчики из его окружения, а к Рисецу то и дело наведывалась Коза со свежими слухами с полей. Вчера, когда они сидели на банкете, кирин вяло ковырялась в своем поджаренном сладком батате, а сама навострила ушки и внимательно слушала, что говорят подданные ее собственной провинции. Казалось, что наместница вверенной территории там была обычной декорацией, не более. За весь вечер к ней не обратились ровным счетом ни разу. Кроме расторопной прислуги, которая дважды намеревалась заменить остывший батат на новый, а то и подлить Ее Светлости вина в полный до краев бокал. Говорили в основном о том, как бы стало всем хорошо, если бы правление нынешней династии продлилось на века, а кирин Его Величества был сыт, доволен, лоснился и никогда-никогда ничем таким вредоносным не болел. Все это оборачивалось в изящные конструкции со сравнением правящей божественной пары с солнцем и луной, а то и звездами с небом, которое эти звезды держит (Риса так и не поняла, кто она в этом дуэте). Столько золота, долгих лет и процветания не смог бы выдержать ни один бессмертный правитель. По меньшей мере Канси после всего произнесенного еще при коронации должен был пережить самого Тентея, выселить из главного храма главную жрицу и посадить новое Белое Древо. А уж на банкете префекта Коу он получил право еще и превратить Пятигорье в новую провинцию Хан. Почему боги до сих пор еще не свалили с Небес и не уступил такому обласканному благословением императору место - загадка. Но думать об этом было смешно. Риса развлекалась. Да, все шло как-то не совсем по ее задумке, но они все же спустились с Рьёран. А значит, шанс встретить обычных людей все же был. И показать Канси его земли без прикрас тоже. Надо было только выждать момент.

Свой момент ждало еще по крайней мере четыре человека на этом банкете. В первую очередь, конечно же, Си Чиньлинь. О, этот пройдоха рассчитывал на тройное, если не четверное покрытие расходов на эту знаменательную встречу. Он был первым из чиновников, кто смог удостоиться подобной чести. А значит, у него были все шансы задать "планку" дотаций. После него просить больше или меньше уже было бы неприлично. Так что глава региона очень тщательно продумывал, сколько же запросить у имперского двора на нужды префектуры. Его теща, госпожа директор префектурной казны и заведующая кредитными делами, Эсвер, женщина с рычащим именем и не менее рычащим ликом, в свою очередь рассматривала императора, как ценный кусок инвестиций, и именно с ее подачи вялые матримониальные планы Си Чиньлиня стали полноценной стратегией. Если префект собирался лишь представить Его Величеству своих дочерей да намекнуть, что для него будет великой честью отправить негодниц подальше от дома, а желательно еще и повыше. То Эсвер понимала, что такими мелочами мужчин не проймешь. Они не понимают намеков, и надо действовать наверняка.
Третьей фигурой, жадно взирающей на Его Величество, была, собственно, средняя дочь Си Чиньлиня - Радаша. Вот уж кто мечтал убраться из отчих пенатов сразу на Рьёран. Старшая из троицы - Карина - выскочила за какого-то купчонка и радовалась своему видите ли "семейному счастью". Радаша себе такой судьбы не хотела, она видела себя куда более знатной и богатой леди, а перспектива стать ни много, ни мало, а императрицей Хан, выглядела куда более соблазнительной, чем какой-то шинно. Честно говоря, Карина явно прогадала с партией. Но учитывая, что ей было уже за шестьдесят, она могла упустить и этот шанс. Радаше было сорок пять, и если она не сможет охмурить Его Величество Канси, можно уходить в жрицы, на меньшее дочь префекта уже не согласна.
Что ж... Четвертое лицо. И им был брат стервозной троицы, который просто по-человечески был бы счастлив избавиться от ядовитых змей в семейном логове. Тут и без них хватает чудовищ. Главным образом он рад был бы сплавить младшую.
Ее звали Рамина. И она была сущим дьяволенком семейства. Но знать об этом императору и кирину, конечно, не стоило. Да, Рамину попросили быть вежливой и обходительной с Его Величеством, и не позорить отца с матушкой, но никто не верил ни единому ее обещанию. Было бы прекрасно, если б дикий нрав йома вдруг пришелся Канси по вкусу, но куда больше надежд семейство возлагало именно на Радашу, у нее хотя бы хватало совести подливать вина в бокал Его Величества, а не жаться к нему бедром и подмигивать Эсвер с лукавой улыбкой.

- Ваше... Величество. - Си Чиньлинь опрометчиво хлебнул хунлудзю еще в начале банкета, чтобы успокоить нервы, и теперь корил себя за потерю концентрации, - Летний дворец вашего дорогого предшественника воистину великолепный образец архитектуры. - Как говорится, если император был столяром, восхваляй стулья и как можно чаще произноси слово "дуб". - Я не могу не восхищаться дальновидностью императора Цзяцина, который узрел в не примечательном озере Мана настоящее сокровище, которое требует огранки. Без его знаменитой набережной, оформленной еще до постройки дворца, озеро было всего лишь скучной лужей, но Его Величество смог преобразить уголек в рубин. Воистину, воистину...
Слуги Си Чиньлиня знали, что дальше произойдет. Все, как один, натянули на лица самое преданное выражение, и приготовились.
- Касс, когда в последний раз мы приводили в порядок летнюю императорскую резиденцию на озере Мана? В мае-месяце, кажется, верно? Как раз на лето. Я помню, что выдавал такой приказ. Каждый год мы рассаживаем там клумбы, меняем шторы и простыни, красим скамейки, отмываем аллеи...
Си Чиньлинь перечислял еще что-то, а к уху Его Величества в это время плавно приблизились коралловые губы. Радаша сверкнула на Рамину полными ярости глазами.
-  Вы ведь знаете, о Великий, что озеро Мана - красное, как кровь? Я читала, будто бы это из-за железных рудников выше по горным склонам.
Вряд ли Канси были интересны оправдания Си Чиньлиня и его слуг. Конечно же, за давностью лет резиденция стала никому не интересна. Восстанавливать разруху было слишком дорого, а ежегодно поддерживать порядок и чистоту - еще дороже. Сколько лет прошло с ее постройки? Двести?
- А еще там не живет ни единой, даже махонькой рыбешки.
Слух префекта уловил непригодные колебания воздуха, но он был увлечен театральной постановкой "Наказание убогого, который не уследил за собственностью императорского двора". Собственно, выяснилось, что поручение, выданное Кассу, не было должным образом исполнено, и резиденцию в последний раз обновляли, дай Тентей вспомнить, хоть десять лет назад. Но этикет требовал разыграть традиционные ценности, обругать никудышных слуг и наказать виновных в преступной халатности. Под этот аккомпанемент Радаша шипела на Рамину "Что ты такое говоришь, сестра?". А госпожа Эсве вдобавок к всеобщему гомону махала рукой и с улыбкой говорила императору, какой на самом деле пустяк - это озеро и эта резиденция. И что восстановить дворец будет сущим пустяком, просто сейчас у префектуры куда более насущные проблемы накормить простой народ и восстановить разрушенные деревни.

Чем все закончилось, Рисецу уже не помнила. Она в какой-то момент вообще отключилась от происходящего, потому что говорить начали чуть ли не все одновременно, и кирину было сложно выделить из общего шума хоть одно связное предложение. По отдельности она выделяла какие-то слова, но в одном предложении они не вязались. "Яд" и "безопасно", "йома" и "благополучие", "свадьба" и "изгнание". Тайхо видела, что Канси обхаживали с двух сторон сразу две дочери префекта Си Чиньлиня, но ни одна из них не выглядела радостной. В общем, вечер прошел явно неоднозначно, но Риса совершенно ничего не поняла. К тому же, она ждала следующее утро и поездку к лесу Гундзы. Ради этого они явились в Коу.
И, в отличие от перебравших накануне управителей префектуры, Ее Светлость была за завтраком и при сборах в горы невероятно, просто феноменально, абсолютно раздражающе бодрой.

Подпись автора
а ночью, когда душа летает...

Внешний вид: чернявая дивчина около двадцати лет на вид. Рост 167, вес около 40, хотя выглядит на худощавые, но все же нормальные 52. Ходит как правило лохматой. Одежду меняет часто, в народе попроще, во дворце посложнее. При попадании света на волосы, видно, что они не совсем черные, а отливают сталью. В распущенном виде волосы ниже задницы. А если разгладить, так и вовсе будут до колена. Глаза также черные.
Другой внешний вид: Однорогий козлик
Состояние: вредное
Хроника: тык
Эпизоды настоящего времени:
1. Шелка и маски бросим под ноги
июнь, 2564

2. Короля делает свита
осень, 2565

3. Лоян слезам не верит
осень, 2565

4. Боже, храни эту странную дискотеку
декабрь, 2565

5. Демиурги скупили франшизы и курят матчасть
февраль, 2566

6. Падающие тени
25 марта, 2566

7. Вышел месяц из тумана...
апрель-июнь, 2566

8. Наименьшее зло следует почитать благом
15 апреля, 2566

9. 007: Координаты "Ханрин"
10 июня, 2566

10. Человек человеку волк, а йома йома йома
6 августа, 2566

http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/335793.png

+1

9

Реакция провинциальных бюрократов, которых Канси про себя заочно окрестил «жалкими», не удивила императора. «Изумительный образец архитектуры», «мираж, спустившийся на алые берега», «по преступной халатности», «позвольте Вашим преданным слугам», «Ваше Величество, я и не мог помыслить», и далее и далее по списку. «Сборник оправданий провинившихся шкодливых детей, издание пятое, том шестой, глава четырнадцатая». Канси в пору было зевать, но мужчина был предан своей роли «императора церемоний». Он выслушал и лесть, и оправдания, и грозно посмотрел на провинившегося чиновника, а под занавес распрекрасного водевиля сообщил Си Чиньлиню, что, возможно, резиденция будет восстановлена на деньги Министерства Неба, если Канси осмотрит её в ближайшие дни. Серьёзное отклонение от тщательно составленной и отрепетированной плотной программы, но жирная наживка в виде министерских денег, что достанутся местным купцам, которые в втридорога продадут строительные материалы, а частично осядут и в карманах самого префекта и его окружения, была радостно заглощена всеми присутствующими чиновниками. Какая удача – первый день визита, а император уже раскидывается деньгами.

Лишней на празднике жизни оказалась только Рисецу, выступившая в роли главного недействующего лица первого плана, на которую Канси несколько раз бросил случайный взгляд. Кирин скучающе колупала батат, отказывалась от вина и всем своим видом демонстрировала оскорблённую невинность защитницы сирых и убогих. Божественный рогатый зверь был далёк от политики также, как и все чиновники префектуры Коу. И как дочери Си Чиньлиня от приличий. Обе девушки выступали в амплуа «коварная искусительница пытается соблазнить наивного простака», совершенно упуская из внимания, что именно Канси, ещё будучи Суаньтуном, вернул в театральную моду этот архетип, сделав несколько набросков к постановке «Высокий замок на горе Ба». Кажется, больше всего старалась одна из них, но для мужчины обе девушки были на одно лицо. В распоряжении Канси уже был гарем, да ещё на самообеспечении, и назывался он «Императорский театр». И в двух таких бездарных дебютантках он не нуждался. Впрочем, императору приходилось периодически отвечать на неуместные комментарии девушек, дабы соблюсти все приличия.

К ночи вся публика окончательно разомлела: комплименты и пожелания посыпались беспорядочно, чиновники были готовы немедленно высекать в мраморе даже самые провокационные заявления Канси, через которые он решил поглумиться над провинциалами, а какой-то из секретарей префекта был уволен за то, что наступил на подол халата императора. Веселье не коснулось лишь нескольких купцов шинно, одинаково неусыпно следивших за поведением бывшего инженера-архитектора на протяжении всего официального мероприятия. На столько бдительно, что Канси, процитировав «Как министр обманул йома», был вынужден деликатно указать провинциальным торгашам на их место. Изысканно, театрально, но мужчины после этого растворились в поддатой толпе подданных. Жаль только дочерей префекта с собой не забрали. Одна из них даже начала действовать на нервы и попыталась увязаться за Канси в покои, за что едва не получила позолоченной алебардой стражника по носу. По окончании банкета префект всё же смог показать императору место под будущую памятную стелу, призванную увековечить первый визит новой династии в Латиш, получил обещание ещё и на кусок гранита для оной, а император отметил для себя, что использовать местных купцов будет непросто. К счастью, на его стороне, сами того не ведая, пока были самоуверенность Си Чиньлиня и амбиции его жены. И однозначно на стороне Канси была королевская армия.

Следующий день начался довольно рано. Слишком рано. Канси старался не злоупотреблять алкоголем накануне, но и отказать себе в нём не мог. По правилам гостеприимства, разумеется. И по причине высокого качества поданного вина. Император спустился к завтраку с опозданием, застав в главном зале изо всех сил хорохорившихся чиновников префектуры и гиперактивную Рисецу, решившую, что пробил её звёздный час. И что вот прямо сейчас она пойдёт и спасёт всех сирых и убогих и сразу жизнь в Хан улучшится. Даже гранит на стелу не понадобится. Были на своём месте и дочери Си Чиньлиня, скрывшие под слоем белил все последствия вечера. Одна из них вознамерилась сразу же продолжить какой-то вчерашний рассказ, но Канси огорошил её известием, что великий Цай Доган положил в основу женского амплуа в театре маску без завязок – актрисы должны держать её за мундштук, стиснутый зубами.

После быстрого завтрака, состоявшего из смены пяти простых блюд и сопровождаемого игрой только шести музыкантов, люди разошлись переодеваться – из одежд к завтраку в одежды к верховому выезду на военный смотр. Император дал затянуть себя в лёгкий походный доспех, выбору которого было посвящено отдельное срочное заседание Министерства Неба, рассказывая про которое Ятсен очень смешно передразнил Великого секретаря посольств. Когда в сопровождении стражи Канси выходил на площадь, то едва не споткнулся об Рисецу – будь воля кирина, она бы уже в рогатом облике ускакала есть кашу из котла с солдатами.

Впрочем, кое в чём Рисецу пошли на встречу: добираться до места дислокации армии было решено на ёдзю, чтобы не тратить на парадный конный выезд половину дня. Хотя причина была вовсе не в спешке – сам Канси не горел желанием трястись в седле по пыльным дорогам. А протокол парадных выездов допускал посещение действующей армии по воздуху. Оседлав суугу, как никак, император и тайхо направлялись к условному полю битвы, окружённые стражей на хаку и чиновниками на ездовых животных по проще, под громовый рык труб и уже невесть откуда взявшейся толпы, первые лица королевства отправились в путь.

Дорога занял от силы час, и только по причине сохранения неспешного парадного строя и количества выпитого накануне. С высоты полёта Канси не увидел ничего такого, чего он не ожидал увидеть: выжженные поля, одну запущенного вида деревню, несколько утлых хижин, да громаду заброшенного дворца, таинственно выглядывавшую из-за холмов. Император уже был в курсе, что его повезли над самым разорённым районом, подвергавшимся набегам кики почти все девятнадцать лет. С другой стороны Латиша лежали нетронутые йома и проказой поля, полностью соответствовавшие стереотипному романтическому представлению о тихой и сытой провинции. Произвели впечатление на Канси только размеры рудников. Как будто все холмы изъели невиданных размеров черви-йома, изрыгнувшие на поверхность тонны породы. У входа в их норы роились маленькие фигурки людей, начавшие падать ниц, едва в небе показалась императорская процессия. Между холмов струилось огромное число мутных от шлака рек, нёсших свои тёмно-красные грязные воды в сторону дамбы на озере Мана. А на склонах рудников щетинились десятки печных труб: в них переплавляли в слитки извлечённое из породы железо. Собственно, под «организацией переправы» подразумевалось, что на период перемещения кортежа будут потушены все печи, дабы сиятельные особы не ехали через тучи золы, в обычное время густым пологом накрывавшие холмы. Императора впечатлил промышленный ландшафт префектуры, что, наверняка, найдёт потом своё отражение в его последующих глобальных планах по развитию королевства.

Миновав цепь холмов, процессия вылетела на равнину, на краю которой располагалась деревня Тиаймин, вплотную примыкавшая к лесу Гундзы, отделённая от него лишь небольшой рекой. Некогда это было молодое, но крупное и быстро растущее поселение, стремившееся к статусу города, в основе благополучия которого лежали лесные промыслы: добыча пушнины и лесозаготовки. К сожалению, добровольный уход Со Касима расстроил планы местных жителей, всего на несколько десятилетий отвоевавших у природы и йома эти края. Уцелевшие дома деревни окружал военный частокол и патрули, в воздух поднимался дым костров, а на вершине растерявшей половину черепицы пагоды находился наблюдательный пункт. Навстречу процессии поднялся отряд воздушной кавалерии, бывший в распоряжении дислоцированной здесь королевской армии. Выразив своё почтение императору и тайхо, поприветствовав своих братьев по оружию из стражи и совершив короткий поклон местным чиновникам, всадники, вместе с гостями, плавно спустились на землю, чтобы очутиться в объятьях раскатистого барабанного боя, способного перепугать последних йома в окрестных лесах.

Канси и Рисецу встречали генерал шестой королевской армии Доргонь и генерал армии провинции Нурхаци.

Подпись автора
Если подданные говорят, что их король добр - значит его царствование не удалось.

Внешний вид:
Вытянутый овал лица, разделённый чёткими линиями прямого носа и тонких губ; каштановые волосы, усы и борода безупречно уложены; умные карие глаза устремлены мимо собеседника.
Неизменно облачён в роскошные императорские одежды, которые стоят в 52 раза больше, чем обычный житель королевства Хан зарабатывает за всю жизнь.

Состояние:
Солнцелик
Хроника:
Бог - это Солнце. А Солнце - это Я.
Активные эпизоды:
На перекрёстке, рядом с деревом, через дорогу от святилища. Ибинь
Суаньтун на столько талантливый человек неиссякаемой инициативы и амбиций, что Министр Зимы королевства Хан никак не нарадуется и готов поделиться энергией пылкого чиновника с миром, отправив его куда угодно, лишь бы эти таланты, инициатива и амбиции были где-нибудь подальше от Рьёран в Лояне. Как результат, Суаньтун получает билет в столицу Сай для знакомства с научными практиками уже обретшего императора королевства. И казалось бы, при чём здесь опера и модные расцветки шёлка.

Мы были на краю Рьёран...
Пир во время чумы - стиль жизни столицы королевства Хан, до сих пор удерживающегося на плаву лишь благодаря прекрасной армии и балансу сил в правительстве, которое не мешает людям выживать. Но второе лицо королевства Сюн, принцесса Рахиль, прибывшая с визитом, обескуражена таким положением дел. А ещё принцесса хочет вина, экскурсию по ночной столице и магнитный камень на крышку ледника.

Ангел купил Chanel
Какое событие в жизни девушки может быть более ответственным, чем выбор нового платья? Никаких компромиссов, никаких сделок с совестью, только любовь с первого взгляда и веление сердца, воплощённые в шелках и драгоценных нитях. Особенно, если платьем будет заниматься человек, успевший узнать прекрасную девушку в нетривиальных обстоятельствах. Лучшие тусовки в Лояне, а лучшие платья для тусовок у Суаньтуна.

Сны за стеной из хризантем
Провинциальный театр - это непосредственная игра неумелых актёров, неловкие трюки, нестройная музыка и зрители, искренне радующиеся безыскусному развлечению. Суаньтун на подобном празднике жизни оказался исключительно по вине нерасторопности чиновников провинциального города и энтузиазму неунывающего Ятсена. И никто не предупреждал инженера-архитектора, что после всех мучений ему ещё придётся и близко общаться с местными "талантами".

Летние этюды эгалитаризма
Не смотря на то, что Канси закрыл собой главную вакансию королевства Хан всего несколько месяцев назад, новоизбранный Император убеждён, что полностью контролирует ситуацию. С самых юных лет созерцая бескомпромиссную схватку в многочисленных залах Рьёран, Суаньтун с самодовольным энтузиазмом принял повышение ставок. Вот только кирин убеждена, что у Императора и царедворцев нет времени на политику - надо спасать королевство. И в итоге создаёт политический же прецедент.

Короля делает свита
Император королевства Сай прибывает в столицу Хан с дипломатическим визитом. На повестке дня подписание кипы бумаг, на которые Канси возлагает большие надежды. Вот только захочет ли Ландзин, или хоть кто-нибудь из свиты обоих императоров, их оправдать?

Наименьшее зло следует почитать благом
Его Величество никогда не считал нужным уделять слишком много внимания своему кирину. Она избрала его на трон королевства Хан, выполнив своё предназначение, а дальнейшее её не касается. Однако не из того плода рибоку выросла Рисецу, чтобы придерживаться установленного кем-то статус-кво.

Цветок и десертная ложечка
Его Величество Император Канси празднует пятилетие своего блистательного правления. Пускай не всё население королевства почувствовало мудрость и заботу новой династии так, как рассчитывало, на вершине Рьёран в огромном банкетном зале всех всё устраивает. Ведь вина столько, что им можно наполнить океан Пустоты, а фейерверки достанут до самого Тентея.

Сон, вызванный полётом исоку вокруг плода рибоку
Морское путешествие - это очень успокаивающе. Что особенно ценно, учитывая плавание в два месяца длинной на празднование трёхсотлетия династии Эн. И вот, вы на огромном быстроходном судне, слушаете симфонию волн и ветра, обрамлённую пением моряков; высоко в небе кричат чайки, а глубоко в трюме корабля скребётся нечто зловещее... И речь не о тухлой капусте.

Для стариков нет королевства: Следуй за мной
Его Величество Император Канси - известный ценитель искусства. Прибыв в королевство Эн на трёхсотлетний юбилей династии, властитель западных земель не мог отказать себе в удовольствии с пристрастием оценить культурные достижения чужой страны. И, возможно, несколько увлёкся, блуждая по бесконечным залам незнакомых дворцов и широким аллеям тенистых парков. Однако, в своих поисках идеального произведения искусства, а главное - выхода из сложившегося положения, Канси оказался не один.

Wine and women and wonderful vices
Welcome to the cult of Dionysus

+1

10

Рамина обладала несравненным навыком неприкрыто смеяться, прикрываясь при этом веером и оставаясь нейтрально-веселой по отношению к окружающим. Хоть она вчера и отошла от роли коварной соблазнительницы лишь под занавес вечера, чтобы наконец-то насладиться хорошим вином и видом расстроенной Радаши, выпитого оказалось достаточно, чтобы утром желать лишь смерти, а вовсе не долгой дороги и яиц на завтрак. Новая развлечение под названием "Пригласим в гости императора", придуманная отцом, конечно, штука интересная, но вставать ради нее аж в девять утра? Сумасшедшие люди.
Девушка сонно посмеялась над поникшей Радашей, которую Его Величество в очередной раз заткнул умелой репликой, и не удержалась, чтобы не подкинуть камней в ее уныние:
- А ты попробуй шоковую терапию, сестра. Покажись перед ним нагишом. Какой мужчина устоит перед женской красотой во всем своем естестве.
- Рамина! - от накатившей злости Радаша почти закричала на нее, из-за чего стоящая неподалеку Эсвер недобро глянула в сторону шумных внучек и кивнула куда-то назад. Перед девушками стояла Рисецу, с любопытством изучающая замысловатые заколки в прическах дочерей префекта. Возможно, она и слышала, что обсуждают бесстыдные девицы, но ее это мало интересовало. Дела людей - это дела людей. Не заметить рвения Рамины и Радаши мог только слепой, но кирину, как Тайхо королевства, интерес к матримониальным планам префекта был минимальный. Если император задумает жениться или созвать себе гарем, это его право. Ну а божественную голову кирина такими вещами как правило не забивали, человеческие взаимоотношения, как считалось среди смертных, ему вообще должны быть чужды.
- Тайхо!
Они склонились как можно ниже, с оглядкой на то, что Рисецу вряд ли потребует от них нижайшего преклонения в угоду своему статусу. Кидаться в ноги всякий раз, когда перед тобой ступают высшие чины Хан было бы уже излишеством. В то же время Рамина, увидев в этой случайной встрече за завтраком знак, пошла дальше и смело задала волнующий ее вопрос:
- Ваша Светлость, позвольте узнать, не ради праздного любопытства, а ради вполне себе взаимовыгодного сотрудничества вашей подвластной вотчины с императорским двором... Интересуют ли Его Величество женщины?
Радаша едва не грохнулась в обморок от подобной наглости младшенькой. А той только и надо, чтобы средняя дочь префекта, чересчур старательная в обольщении их высокого гостя, помутилась рассудком и выкинула что-нибудь эдакое. Веселенькое. Однако, Рамина просчитала, пожалуй, только в одном. Их черный кирин, символ власти императора и воплощение сострадания, могла сколь угодно казаться восторженной, наивной и слишком юной, однако, ничто не свете не способно тягаться в гордости с божественным посланцем. Существо, которое проявляет уважение и покорность лишь перед одним человеком во всех Двенадцати королевствах, по определению не может быть лояльным каждому смертному или бессмертному. Ханрин жалела многих людей. Чужая боль доставляла ей вполне физические муки. Но к сытым, довольным и явно не бедствующим гражданам, которые смеют проявлять неуважение к Его Величеству подобным образом, кирин питал однозначное презрение. Обманчиво веселый вид Тайхо сменился колким льдом.
- Если Его Величество соизволит, он сам позовет вас. Знайте свое место.
Неожиданно надменный ответ девушки заставил дочерей префекта замереть на месте и промямлить что-то извинительное. Стоящая неподалеку Эсвер испуганно согнулась и зашептала что-то своему зятю. А Рисецу тем временем чинно проследовала к столу и не проронила ни слова за все оставшееся время до отправления из Латиша. Ее не оставляло странное чувство, что сказанные ею слова относятся и к ней самой.

Рисецу отправилась с императором, префектом и сопровождающими на своем ширее, поскольку для нее это было удобнее. Рут в процессе полета сопровождал мысли кирина замечаниями о погромах, о запахе крови, доносящимся снизу, о дыме. Рисецу и сама чувствовала что-то такое, но благо, все эти ароматы бед и лишений не достигали до Тайхо, иначе бы она точно свалилась вниз от потери чувств. Стоянка императорских войск, к которой они прибыли, скорее всего из соображений о прибытии кирина, была хорошенько вычищена. От солдат все равно несло смертью и кровопролитием, и это значительно ухудшало настроение Рисы, но это не было так уж критично. Ей приходилось видеть зрелища и похуже. Помнится, от дымящихся останков деревни, в которой еще хозяйничали йома, ширеями Рисецу пришлось оттаскивать ее буквально силой. Слуги кирина зачистили ту местность от паразитов, но отголоски чужой боли и удушающий запах трупов преследовал девушку даже во сне.
Деликатно прикрывая нижнюю половину лица рукавом, Ханрин остановилась перед генералами и прикрыла глаза в знак приветствия. В этой местности она чувствовала легкую слабость и позволила себе быть чуть менее вежливой, чем следует. Впрочем, бывалым военным это было даже на руку, они тоже были не ахти какие церемонщики, и разве что из-за Канси им пришлось проговорить лишнюю минуту, не надолго замолкая в тех местах, где обычно располагались матерные слова.
- Вашвеличество, Вашсветлость, мой младший коллега по ремеслу утверждает, что за последнюю неделю здесь не было замечено ни одного кики. Не могу утверждать, что мы истребили всех, они вечно откуда снова вылазят... Но это уже будут одиночки, которые представляют опасность разве что для детей. Обычный взрослый человек способен отогнать его палкой или громкими криками.
Они медленно двигались вдоль пустующих домов Тиаймин. На императора и его советницу смотрели зияющие черные дыры дверных проемов и заколоченные окна. И ни одной живой души, кроме солдат, которые квартировались аккуратно, занимали мало места и по большей части ближе к лесу. Целая деревня на тридцать домов оказалась мертва. Полностью. Ни одного выжившего. Осознание этого факта доходило медленно, но неотвратимо. Рисецу смотрела по сторонам стеклянными глазами. А генерал Доргонь тем временем продолжал отчитываться.
- Сами по себе кики редко собираются большими стаями больше пяти особей. Но появление такого сильного вожака, как Ваньпин, может привести к... тому, что вы видите. Когда появляется очень сильный йома того же вида, остальные со всей округи стекаются к нему, как вода в яму.
В разговор решил включиться провинциальный генерал Нурхаци. Низковатый, но внушающий опасения мужчина. За спиной у него было два огромных топора и несколько колец веревки. Казалось, он мог в любой момент превратиться в яростного берсерка, в отличие от Доргоня. Столичный генерал был налегке и ступал пружинисто. По нему и не скажешь, что он способен разрубить того же самого кики пополам менее, чем за секунду.
- Мои ребята хвалились тут... Да, понимаю, неуместно перед императором, но что поделать - работа у них скотская... хм, простите, непростая. Надо чем-то развинчивать нервы. Так вот на каждого приходилось по десять голов, я не вру. Настоящее нашествие, крыс столько не бывает в чуму, как этих... Капрал Хлый принес мне двадцать четыре хвоста, когда мы закончили. Стоит двадцати четырех полновесных рё, я ведь прав?
Последнее генерал провинциальной армии заел кряхтящим смехом, а подоспевший к этому времени префект округлил глаза и спешно вытеснил из поля зрения беспардонного Нурхаци. Вместо него дальше вещал только Си Чинлинь. Так было безопаснее. И велеречивее, разумеется. С провинциальных солдат скажется и попросить деньжат с самого императора, совесть они давно продали на войне.
Спустя какое-то время Рисецу наконец прервала свое молчаливое шествие, вызванное не отпускающей дурнотой.
- В лагере есть раненые?
Нюх кирина обмануть было невозможно. Да, разумеется, в деревне Тиаймин произошла настоящая бойня, но кики скорее всего утащили свою добычу в лес, а земля впитала пролитую кровь. Но это не шло ни в какое сравнение с запахом свежей крови.
- Да, Тайхо. Без ран не обошлось. Не волнуйтесь, большинство уже пошло на поправку. А если узнают, что Ваша Светлость о них беспокоилась, то и вовсе воспрянут духом, - генерал из столицы явно знал, как нужно обращаться с особами королевского уровня. Доргонь умудрился опередить нелестную реплику Нурхаци буквально на полсекунды, и низкорослому товарищу по оружию пришлось лишь хмуриться и ругаться мысленно. Доргонь, как и всякий хороший полководец, понимал переживания коллеги. Разумеется, в этих разоренных землях не хватало качественного пропитания, воды и лекарств. Храм даоссов находился в Латише, вроде бы близко. Но из-за нехватки ресурсов и погоревших полей запасы монахов заметно истощились. У них попросту не было времени их восполнить на былом уровне. И даже если солдаты в Тиаймине относились к королевской армии, по определению обеспеченной из самого дворца, имеющихся припасов все равно критически не хватало. Но не винить же в этом кирина и императора напрямую. Они вот, стоят тут чистенькие, вроде бы даже сочувствующие. Чуткая к чужому настроению Рисецу с тоской посмотрела на престарелого мужчину затем обратила черноглазый взор на своего императора.
- Ваше Величество, давайте посетим лазарет.
Она хотела было дать и пачку аргументов в догонку к этому предложению, но ей не хотелось подставлять генералов и префекта. Ей почему-то казалось, что Канси сейчас сможет понять ее и без лишних слов. Судя по всему, этим солдатам нужна была помощь, так почему бы не воспользоваться всей своей пресловутой властью?
- Проводите нас.
- Но Ваша Светлость, пожалуйста, одумайтесь... Мы в курсе о вашей... слабости, прошу вас, образумьтесь. Мы бы не хотели стать причиной вашего плохого самочувствия.
- Да! - поддержал Си Чиньлинь, больше радующийся тому, что может проявить в кои-то веки не нарисованную заботу. Рисецу выглядела бледной и слабой, так что любой бы на его месте решил проявить участие. - Позвольте проводить вас на временный плацдарм, вас уже ожидают. Ваше Величество, Ваша Светлость, армия вашего королевства очень ждет вашего приветствия. Один ваш вид вдохновит их на новые подвиги.
Не очень-то довольная результатом диалога Риса была вынуждена согласиться и последующие минуты своей жизни мучиться совестью перед генералом провинциальной армии. Ей хотелось бы что-нибудь сделать для него. Но она не представляла, как ему помочь. Прямо сейчас выписать лекарств из дворца? Эта процедура займет столько времени, что солдаты успеют либо отдать концы, либо выздороветь на честном слове и молитвах. Слетать к монахам и попросить у них? Будь у них достаточно, они бы уже сами предложили свою помощь, все же Латиш был совсем недалеко.
А когда император и кирин подошли к лобному месту, бывшей площади Тиаймина, девушка заметила идущих куда-то двух даосситов. Значит, храм все-таки участвовал в этой зачистке. От этих мыслей ее отвлек нестройный шепот, которым разразились солдаты, ровными рядами ожидающие прибытия Его Величества. Кажется, они до последнего не верили слухам о том, что их посетят первые лица Хан. Удивление на их лицах ненадолго вернуло Рисецу хорошее настроение. Потому что люди смотрели на них с надеждой и радостью, а вовсе не с той мрачной обреченностью, которую излучал Нурцахи. Позже выяснилось, что его собственный сын участвовал в битве с вожаком йома и был смертельно ранен. Увы, выкарабкаться ему не удалось.
"Тайхо... я чую его."
Девушка удивленно огляделась, но не поняла, о чем говорит Рут.
"Не пожелал бы я такой участи кому-либо из вас, господа", - обычно Кадис был равнодушно-ироничен, но впервые Ханрин услышала в его голосе, который звучал у нее в голове, мрачные нотки.
В черных глазах кирина задрожала тревога
- Только не говорите мне..., - она обращалась скорее к своим ширеям, но поскольку все окружающие ловили буквально каждый вдох Его Величества и Тайхо, префект, генералы и сопровождающие телохранители немедленно обратили к ней взгляды, - ... что Ваньпин еще жив?

Подпись автора
а ночью, когда душа летает...

Внешний вид: чернявая дивчина около двадцати лет на вид. Рост 167, вес около 40, хотя выглядит на худощавые, но все же нормальные 52. Ходит как правило лохматой. Одежду меняет часто, в народе попроще, во дворце посложнее. При попадании света на волосы, видно, что они не совсем черные, а отливают сталью. В распущенном виде волосы ниже задницы. А если разгладить, так и вовсе будут до колена. Глаза также черные.
Другой внешний вид: Однорогий козлик
Состояние: вредное
Хроника: тык
Эпизоды настоящего времени:
1. Шелка и маски бросим под ноги
июнь, 2564

2. Короля делает свита
осень, 2565

3. Лоян слезам не верит
осень, 2565

4. Боже, храни эту странную дискотеку
декабрь, 2565

5. Демиурги скупили франшизы и курят матчасть
февраль, 2566

6. Падающие тени
25 марта, 2566

7. Вышел месяц из тумана...
апрель-июнь, 2566

8. Наименьшее зло следует почитать благом
15 апреля, 2566

9. 007: Координаты "Ханрин"
10 июня, 2566

10. Человек человеку волк, а йома йома йома
6 августа, 2566

http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/335793.png

+1

11

Оба генерала полностью соответствовали тем характеристикам, что получил на них Канси от своего отца, Айсиньгёро: очень похожие и очень разные. Закалённые в боях вояки, истребившие не мало йома, вот только столичный военачальник мастер стремительных облав, а провинциальный – сторонник окружения и планомерного неспешного истребления. Об обоих знают при императорском дворе и о том, что за словом в карман они не полезут, однако Доргонь остроумно заставляет замолчать чиновников, а Нурхаци всегда найдёт общий язык с подчинёнными. Да и стиль боя и внешность были столь же похожими-непохожими: неспешные топоры, против быстрого меча в ближнем бою; невысокий рост и массивное телосложение, в которых острые, как будто обколотые, камни с одной стороны противостояли грубой и неровной глине с другой.

После приветствий и поклонов, оба генерала по очереди обрисовали ситуацию, каждый в своей манере. Канси слушал с деланным увлечением, но без какого-либо настоящего интереса: боевые байки Нурхаци императору были не нужны, а сухие отчёты Доргоня до венценосной особы в паре слов и в Лояне доносили. А в лекции по классификации йома сын сановника Министерства Осени и вовсе не нуждался. Хотя, когда в разговор влез Си Чиньлинь, стало только хуже. Император хотел своими глазами увидеть поле битвы, посмотреть на действующую армию, ещё несколько дней назад убивавшую йома, а не сидящую по казармам и чистящую доспехи, оценить степень правдивости отчётов о состоянии столько близкого к столице региона, а не выслушивать огромное количество слов, совершенно бессмысленных за пределами дворцовых стен.

- Ваше Величество, давайте посетим лазарет…
- Хан Тайхо, как сообщили Наши верные генералы, солдаты уже ждут на парадном построении. – Канси впервые с момента приземления посмотрел на Рису. Неуёмный кирин, явно мучившийся близостью недавнего насилия, несмотря ни на что не мог стоять на одном месте. - Ни к чему отвлекать людей от ратного дела церемониями дольше, чем того требует протокол. Ваше своевременное появление вдохновит здоровых не меньше, чем раненных. Но если за раненными уже следят, то здоровым, возможно, вновь потребуется сражаться с йома уже в ближайшее время. Мы посетим лазарет сразу, как закончим смотр. 

В нестройном хоре заикающихся поддакиваний, процессия вышла к центральной площади Тиаймина. Канси и Рисецу предложили подняться на тронутое огнём широкое крыльцо бывшего дома старейшины деревни, приспособленного теперь под штаб объединённых армий. Всё пространство перед зданием занимали стройные ряды солдат с развевающимися знамёнами.

Едва венценосные особы ступили на первую ступеньку, оказавшись в поле зрения солдат, по рядам прокатилась волна шёпота и приглушённого возгласа удивления. Море людей со всё нарастающей силой приходило в волнение, как будто где-то вдалеке занимался шторм. Произносимые в пол голоса слова удивления уж переросли в далёкий гул, словно венценосная процессия стояла через обрыв от огромного пчелиного улья. Ударили огромные барабаны. Ряды солдат смолкли, благоговейно воззрившись на императора и тайхо, и сложно было сказать, кого они разглядывали с большим любопытством, с большей надеждой на лучшую и спокойную жизнь: черногривого посланника Небес, замыслы которых было не понять простым смертным, или императора в золочёном доспехе, далёкого от людей провинции, как вершина Рьёран от подножия. Ясно было только одно – всем присутствующим несказанно повезло. Будет что рассказать родне при ближайшем визите домой.

У Канси была заготовлена довольно большая воодушевляющая речь. Но совершенно пустая, поскольку составлена она была людьми, для которых солдаты – это цифры в докладе. Простые вояки, защищающие своих родных, свой дом или тянущие лямку за звонкую монету и кормёжку, её не поймут. К речи прилагались ещё две записки. Первая от Кэшунь. Согласно ей, речь превращалась в манифест, направленный местным властям. Такие слова для солдат остались бы столь же туманны, как и оригинал, но зато оставили бы ясный след в голове Си Чиньлиня и его окружения. Вторая записка была от Айсиньгёро. И речь, движимая его советами, очень бы понравилась офицерам. Император же, прекрасно понимая, кто именно убил йома, хотел обратиться именно к этим людям…

- … Ваньпин ещё жив?

В воцарившейся тишине, в которой каждый обратился в слух и жадно ждал первых слов императора, негромкий возглас тайхо пронёсся колючим сквозняком в натопленной комнате. Её слова услышала вся свита, собравшаяся на крыльце, и первые ряды солдат. Канси не оставалось ничего другого, как повернуться к генералам.

- Прежде чем Мы обратимся к солдатам, к людям, что защитили эти земли королевства Хан от богомерзкой угрозы, поговорим с теми, кто проявил доблесть в сражении, вспомним о тех, кто не вернулся, хотелось бы знать все итоги нашего противостояния с йома. Какова судьба Ваньпина? – Канси обращался одновременно и к своей свите, и к солдатам. Поставленный на многочисленных церемониях голос разнёсся над всей площадью, не давая понять, каково истинное настроение императора. Сам же владыка был определённо рад, что ситуация пошла не по обозначенному ранее плану.

- Ваше Величество, Ваша Светлость, Ваньпин ещё жив. Но он уже никому не принесёт вреда. – Доргонь сориентировался быстрее всех, ответив Канси, как только слова императора закончили трепетать на кончиках стягов. – Эта мерзкая подлая тварь была нами поймана живьём. Мы рассчитывали на её трепещущую тушу выманить затаившихся в чаще кики. И этот план удался. Поэтому с гордостью заявляю, что все йома в лесу Гунцзы истреблены. Что до самой твари, то честь нанести последний удар мы, верные воины Вашего Величества, Вашей Светлости, предоставляем Вам, Император Канси, владыка королевства Хан.

Сбивчивая по началу речь, в конце вышла в ровное, хорошо отрепетированное русло, завершившееся троекратным восхвалением императора человеческим морем. Чувствовалось, что так и было задумано. Хотя Рисецу и испортила первоначальную задумку. Вот и кто тут после этого божья кара?

Доргонь прошёл через всё крыльцо и спустился с другой его стороны, после чего дал знак нескольким офицерам. Император последовал за генералом. К дому медленно подтащили огромную телегу, на которой покоился наглухо закрытый оббитый железом ящик, занимавший почти весь кузов. Из короба не доносилось ни единого звука. Четверо солдат медленно сняли ящик с телеги и стали снимать крепежи, удерживавшие стенки. Послышать недовольное сдавленное рычание. Через пару минут стенки были сняты, и на Канси из-за толстых прутьев решётки воззрились два наполненных злобной решимостью глаза.

Ваньпин являл собой огромного волка, с длинными, неестественно заострёнными ушами. Пол клетки хранил следы огромных острых когтей, на прутьях отчётливо виднелись следы зубов, бритвенно-острой каймой опоясывавших пасть. Тварь лежала, ощетинившись белоснежным мехом. Создание можно было бы назвать прекрасным, не будь в его глазах первозданного всеразрушающего вихря злобы и животной ярости.

Подле Канси появился Нурхаци, держа на вытянутых руках великолепное копьё, древко которого украшали многочисленные яркие ленты. Император принял из рук генерала оружие, слабо себе представляя, что именно с ним надо будет делать. Много лет назад отец готовил Суаньтуна к службе в Министерстве Осени, так что мужчина ещё помнил основы военного дела и военной же бюрократии; кажется, ему даже преподавали основы стратегии. Но всё, что знал Канси об обращении с оружием, сводилось к нескольким красивым и бесполезным финтам с парой разновидностей мечей, которым обучают мальчиков в семьях аристократов, не связанных с военной службой. Возможно, генералы слышали о тесных связях императора с Министерством Осени, но неправильно их интерпретировали. С другой стороны, тварь же должна быть вымотанной и полудохлой; в крайнем случае, рядом должна быть пара офицеров, которые своими алебардами добьют создание наверняка.

Император, взяв, как ему казалось, правильно, копьё, устремил взор на свиту. Генералы выглядели как-то странно. Доргонь с плохо скрываемым недоверием косился на праздничное копьё. Нурхаци и вовсе пребывал в беззастенчивом удивлении, словно видел этого йома в первый раз в жизни. Си Чиньлинь нервно переступал с ноги на ногу, а его секретарь не знал куда себя деть. Возможно, генералы не предупредили о своём «сюрпризе» провинциальные власти. Но чем тогда объясняется их собственное поведение? Вспомнив о Рисецу, в конце концов, в йома то кирины должны разбираться, Канси попытался прочесть какую-либо подсказку на её лице. Но посланник божьей воли не двигался, отстранённо наблюдая за тварью в клетке.

- Бесстрашные Доргонь и Нурхаци, победа над йома в лесу Гунцзы принадлежит вам и отважным воинам, сражавшимся бок о бок со своими командирами. Мы не в праве принять сей триумф из ваших рук. Это противная Небу тварь должна умереть от рук тех, кто одолел её в бою. Именно вас должны видеть её глаза, перед тем как свет навсегда померкнет для них.

Довольный найденным выходом, Канси передал украшенное копьё Доргоню, после чего подозвал к себе одного из солдат своей стражи и, взяв из его рук алебарду, вручил её Нурцахи. Получалось невероятно символично: провинция помогает дворцу, дворец помогает провинции, и вместе они добиваются успеха. Генералы, убрав, наконец, со своих лиц странные мины, с торжественной благодарностью подошли с двух сторон к клетке и под восторженный возглас построенных отрядов нанесли через прутья по сокрушительному удару – клетка была слишком тесной, чтобы йома смог увернуться.

Тварь омерзительно взвыла, глаза её налились кровью. А меж тем генералы продолжили наносить новые удары. Сначала медленно и выверено, целясь в какие-то определённые места, но постепенно всё более и более впадая в остервенелый раж. Мужчины били уже как и куда получится; Доргонь вонзал копьё едва ли не на половину древка, Нурцахи пытался лезвием алебарды отрубить, отпилить конечности твари. Йома метался в клетке, выл и брызжал слюной, истекал кровью, что пачкала парадные доспехи генералов. Солдаты ликовали, наблюдая за казнью принёсшего столько бед чудовища. Канси, уже слабо понимавший, действительно ли всё так и задумывалось, дал знак дворцовой страже увести в сторону Рисецу, готовую уже свалиться в обморок. Когда взор императора вернулся к твари, он понял, что именно пошло не по плану. Йома регенерировал. И делал это как будто всё быстрее. Если на первых ударах это было почти незаметно, то теперь к третьему удару, уже зарастало место первого.

Древко праздничного копья сломалось, оставив наконечник в теле твари, громко стучавшего теперь обломком дерева по прутьям. Доргонь взял другое копьё из рук подоспевшего офицера. Клетку окружила целая толпа. Тварь кололи, резали, стреляли в неё из арбалета, притащили огромную жаровню и стали разжигать в ней угли, йома продолжал выть, рычать, лаять, скрежетать когтями по металлу, люди вокруг орали в бешенной злобе, смешанной с ликованием, подбадривали друг друга и проклинали Небо. Рисецу уже увели как можно дальше. Вокруг Канси сомкнулся круг дворцовой стражи. Дверь клетки отлетела в сторону с треском и криками боли. Над толпой галдящих и растерянных людей выпрыгнуло окровавленное порождение, вмиг очутившись на несколько метров выше обезумевших голов. Куски кожи и меха висели на твари лоскутами, уши были обрублены, одна лапа держалась лишь на сухожилиях. Увернувшись от нескольких выпущенных стрел, йома огласил округу подобием торжествующего насмехающегося лая, похожего на звук пустого ведра, сорвавшегося в пересохший колодец.

Подпись автора
Если подданные говорят, что их король добр - значит его царствование не удалось.

Внешний вид:
Вытянутый овал лица, разделённый чёткими линиями прямого носа и тонких губ; каштановые волосы, усы и борода безупречно уложены; умные карие глаза устремлены мимо собеседника.
Неизменно облачён в роскошные императорские одежды, которые стоят в 52 раза больше, чем обычный житель королевства Хан зарабатывает за всю жизнь.

Состояние:
Солнцелик
Хроника:
Бог - это Солнце. А Солнце - это Я.
Активные эпизоды:
На перекрёстке, рядом с деревом, через дорогу от святилища. Ибинь
Суаньтун на столько талантливый человек неиссякаемой инициативы и амбиций, что Министр Зимы королевства Хан никак не нарадуется и готов поделиться энергией пылкого чиновника с миром, отправив его куда угодно, лишь бы эти таланты, инициатива и амбиции были где-нибудь подальше от Рьёран в Лояне. Как результат, Суаньтун получает билет в столицу Сай для знакомства с научными практиками уже обретшего императора королевства. И казалось бы, при чём здесь опера и модные расцветки шёлка.

Мы были на краю Рьёран...
Пир во время чумы - стиль жизни столицы королевства Хан, до сих пор удерживающегося на плаву лишь благодаря прекрасной армии и балансу сил в правительстве, которое не мешает людям выживать. Но второе лицо королевства Сюн, принцесса Рахиль, прибывшая с визитом, обескуражена таким положением дел. А ещё принцесса хочет вина, экскурсию по ночной столице и магнитный камень на крышку ледника.

Ангел купил Chanel
Какое событие в жизни девушки может быть более ответственным, чем выбор нового платья? Никаких компромиссов, никаких сделок с совестью, только любовь с первого взгляда и веление сердца, воплощённые в шелках и драгоценных нитях. Особенно, если платьем будет заниматься человек, успевший узнать прекрасную девушку в нетривиальных обстоятельствах. Лучшие тусовки в Лояне, а лучшие платья для тусовок у Суаньтуна.

Сны за стеной из хризантем
Провинциальный театр - это непосредственная игра неумелых актёров, неловкие трюки, нестройная музыка и зрители, искренне радующиеся безыскусному развлечению. Суаньтун на подобном празднике жизни оказался исключительно по вине нерасторопности чиновников провинциального города и энтузиазму неунывающего Ятсена. И никто не предупреждал инженера-архитектора, что после всех мучений ему ещё придётся и близко общаться с местными "талантами".

Летние этюды эгалитаризма
Не смотря на то, что Канси закрыл собой главную вакансию королевства Хан всего несколько месяцев назад, новоизбранный Император убеждён, что полностью контролирует ситуацию. С самых юных лет созерцая бескомпромиссную схватку в многочисленных залах Рьёран, Суаньтун с самодовольным энтузиазмом принял повышение ставок. Вот только кирин убеждена, что у Императора и царедворцев нет времени на политику - надо спасать королевство. И в итоге создаёт политический же прецедент.

Короля делает свита
Император королевства Сай прибывает в столицу Хан с дипломатическим визитом. На повестке дня подписание кипы бумаг, на которые Канси возлагает большие надежды. Вот только захочет ли Ландзин, или хоть кто-нибудь из свиты обоих императоров, их оправдать?

Наименьшее зло следует почитать благом
Его Величество никогда не считал нужным уделять слишком много внимания своему кирину. Она избрала его на трон королевства Хан, выполнив своё предназначение, а дальнейшее её не касается. Однако не из того плода рибоку выросла Рисецу, чтобы придерживаться установленного кем-то статус-кво.

Цветок и десертная ложечка
Его Величество Император Канси празднует пятилетие своего блистательного правления. Пускай не всё население королевства почувствовало мудрость и заботу новой династии так, как рассчитывало, на вершине Рьёран в огромном банкетном зале всех всё устраивает. Ведь вина столько, что им можно наполнить океан Пустоты, а фейерверки достанут до самого Тентея.

Сон, вызванный полётом исоку вокруг плода рибоку
Морское путешествие - это очень успокаивающе. Что особенно ценно, учитывая плавание в два месяца длинной на празднование трёхсотлетия династии Эн. И вот, вы на огромном быстроходном судне, слушаете симфонию волн и ветра, обрамлённую пением моряков; высоко в небе кричат чайки, а глубоко в трюме корабля скребётся нечто зловещее... И речь не о тухлой капусте.

Для стариков нет королевства: Следуй за мной
Его Величество Император Канси - известный ценитель искусства. Прибыв в королевство Эн на трёхсотлетний юбилей династии, властитель западных земель не мог отказать себе в удовольствии с пристрастием оценить культурные достижения чужой страны. И, возможно, несколько увлёкся, блуждая по бесконечным залам незнакомых дворцов и широким аллеям тенистых парков. Однако, в своих поисках идеального произведения искусства, а главное - выхода из сложившегося положения, Канси оказался не один.

Wine and women and wonderful vices
Welcome to the cult of Dionysus

+2

12

Нет, все было ужасно неправильно. Это понимала Рисецу и ее ширеи. Но почему-то не понимали все остальные. От слов Кадиса у девушки зашлось сердце, и оно не переставало выбивать в грудной клетке боевой ритм даже после слов генерала. Поначалу ей казалось, что это были все те же громкие барабаны, но нет, они давно утихли. Кирину хотелось крикнуть "Погодите! Что вы несете?!", но внутри Тайхо продолжался мысленный диалог, из которого сверхъестественная часть делегации сделала вывод: Ваньпин жив, но то, что с ним происходит, жизнью не назвать. Рисецу шла за императором, как на собственную казнь. Ей одновременно было и страшно видеть, что происходит с пойманным йома, и нужно было взглянуть, потому что неизвестность пугала сильнее. Если уж Рут и Кадис говорили, что их пробирает до костей, то кирин ожидала, что зрелище повергнет ее в настоящий шок. Очень хотелось за кого-нибудь ухватиться. Но вокруг были лишь чиновники, солдаты и Канси. Кирин с непонятным выражением на лице посмотрела ему в спину. На какое-то мгновение ей захотелось взять его за подол халата, как маленькой девочке. Пока Ханрин не повзрослела, она часто держалась за подолы нисей в надежде, что этот волшебный жест прогонит все тревоги.
Впрочем, когда клетку освободили от заградительных экранов, Риса хоть и ощутила приступ тошноты, но удержалась и уставилась в одну точку, дабы не беспокоить других. На нее то и дело поглядывали Си Чиньлинь и Доргонь, но Рисецу от природы была весьма бледной, и сложно было определить, в какой момент необходимо бежать ее подхватывать.
Император зачем-то перепоручил убийство Ваньпина другим, затем раздался этот отвратительный чавкающий звук... И снова. И снова. Казалось, вот сейчас зверь должен испустить дух, и все закончится. Рисецу смотрела в никуда и незаметно вздрагивала каждый раз, когда в тело ревущего волка возналось оружие. Она не смотрела на него. Она смотрела куда-то сквозь.
"Так нельзя", - билась в голове единственная мысль.
Но этот зверь уничтожил деревню. Всех жителей. Женщин и детей. Солдаты должны его убить, и так будет... правильно.
"Нет".
"Тайхо, лучше бы тебе не видеть этого", - напряженно посоветовал Кадис, хотя он наверняка еле сдерживался, чтобы не обрушить на всех этих людей гнев демонов. Его держал на месте только контракт с Рисецу. И тот факт, что его маленькому кирину будет лишь хуже.
Кто-то в итоге заметил испарину на лбу девушки, и ее подхватили под руки, причитая о том, что они, недостойные и низкие, заставили Хан Тайхо чувствовать себя плохо. Они много извинялись за свой поступок, даже умоляли о прощении. Но тело не слушалось Рису, оно стало каким-то деревянным и холодным, как у трупа. Поэтому испуганные подданные могли лишь догадываться, какие кары принесет им недогляд за кирином королевства. Девушка не могла им сказать ни слова, все звуки застряли в горле, а губы сжались в тонкую бледную полоску.
"Та..."
"Тайх..."
"Тайхо!"

Ментальный крик Рута отрезвил ее, грубо вырвав из толстокорого яйца охвативших девушку эмоций. Она никогда в жизни не видела подобной жестокости. И не хотела бы увидеть вновь.
"Тайхо, беда!"
Никто не успел сообразить, что происходит. Вот служанки ласково укрывали Хан Тайхо покрывалом и заваривали чай, а солдаты на выходе из шатра угрюмо молчали, как вдруг девушка сорвалась с места и выскочила наружу. Одновременно с какофонией криков и ржанием ёдзю. В лагере моментально поднялась суматоха. Ваньпин вырвался!
Не особо думая, что ждет ее впереди, девушка промчалась мимо лазарета и палаток офицеров, мысленно проклиная всех за то, что ее отослали слишком далеко, и уже на подлете к спинам пячушихся военных скомандовала "Рут!".
Черный ширей проскользнул тенью под ногами толпы и выскочил ровно перед тем как белый израненный зверь, не разбирая дороги, врезался в помощника генерала Нурхаци. Массивная туша послужила упругим щитом между человеком и йома. После этого Рут попытался уцепиться зубами за хвост врага, но хвост, увы, был наполовину обрублен, и челюсти клацнули вхолостую.
Люди, которые мешали Тайхо пройти, не могли видеть, кому именно они мешают, поэтому Гане пришлось подсобить своей хозяйке и заставить их расступиться. Мелькнувший на секунду образ полуженщины-полузмеи еще больше напугал вояк, так что они выставили перед собой оружие и едва не задели проскочившую вперед девушку.
Целью Ваньпина было очевидно выжить. Он не собирался устраивать бойню. Но все, кто стоял у него на пути, были обречены на увечья. Повезло лишь помощнику генерала провинции и самому Нурхаци, тот успел выставил перед собой короткий меч и лишился его вместо руки.
Всего за несколько секунд один йома превратил импровизированный плацдарм в полнейший хаос. Дабы не пугать людей, Рут слился с тенью кирина сразу же, как только она подбежала к центру площадки и к Нурхаци. Но люди еще достаточно долго нервно выкрикивали команды, озирались и держались за рукояти мечей побелевшими руками. Было видно, что Ваньпин изрядно потрепал армейские силы. Битва с ним далась им тяжело.
- С-скотина, погоди у меня... Убью... - вырвалось у провинциального генерала, не заметившего рядом Рисецу.
"Тайхо, аккуратнее, тут полно раненых".
Но ее интересовало, жив ли император. Скорее всего солдаты легли бы костьми, но защитили бы Канси, но не увидев его среди присутствующих на площадке, Тайхо задохнулась от тревоги. Вот значит, что ощущают кирины, которые теряют своих избранников. Пока среди одинаково черноволосых макушек она не разглядела золотой отблеск императорского доспеха, она, казалось, совершенно не дышала. А поняв, что Канси жив и невредим, она позволила себе расслабиться. В уши тут же полилась речь на повышенных тонах, стоны раненых и запах...
Рисецу как пьяная повернулась назад и увидела за собой злополучную клетку. Кровь стекала с нее на землю, не успевала впитываться и разбегалась черной лужей вокруг. Перед тем, как окончательно вырубиться, Тайхо думала, что это растекающееся пятно заполнило весь мир.

Происшествие с Ваньпином, конечно же, подпортило всем настроение. Из-за обессилевшей Тайхо делегацию быстренько свернули и отправили самыми быстрыми повозками на ёдзю, какие только были у солдат. Из-за дороги по земле путь сильно увеличился, и люди смогли выдохнуть лишь глубокой ночью. Всем почему-то казалось, что йома нападет на них по пути, императора охраняло втрое усиленное сопровождение. Даже сам Нурхаци, сославшись на то, что Тайхо спасла жизнь его подчиненному, напросился лично присматривать за Ее Светлостью. Он и шесть его лучших солдат шли закрывающими тыл и были начеку от Тиайминя до Латиша.
В доме префекта началась беготня не хуже, чем при нападении белого вожака кики. Если бы больные излечивались так скоро, насколько громко причитают о них близкие, то Рисецу должна была прийти в себя сию минуту. Из города были вызваны лучшие врачи, которые несмотря на поздний час, с готовностью вскочили с постелей и поспешили помогать кирину королевства. Впрочем, довольно быстро Коза и Ни-Лин выпроводили всех, кроме одного-единственного, только ради успокоения подданных. Лекарь подтвердил, что у Тайхо всего лишь слабость, и ей нужно отдохнуть. Всякий знал, что вид, запах и сама кровь для божественного зверя сродни яду. Однако, мало кто понимал, как именно это работает. Увы, но в мире могло быть лишь двенадцать киринов, и медицинские исследования на них, как правило, не проводились. Так что лекарю оставалось ориентироваться только на знания о людях.
Дом гудел до самой глубокой ночи, чуть-чуть не дождавшись первых признаков рассвета, прежде чем наконец-то все успокоились и уснули.
Впрочем кое-кто не спал.
Не спали Нурхаци и шесть его подручных, склонив головы над картой поместья.
Не спал префект Си Чиньлинь, потому что стоило ему закрыть глаза, как ему снилось, что его казнили за то, что он подверг опасности Его Величество и Тайхо.
И не спала Рисецу.
У нее было одно очень важное дело в лесу Гундзы.


Ночь Рисецу в лесу Гундзы
Добавить лёд, перемешать


Подпись автора
а ночью, когда душа летает...

Внешний вид: чернявая дивчина около двадцати лет на вид. Рост 167, вес около 40, хотя выглядит на худощавые, но все же нормальные 52. Ходит как правило лохматой. Одежду меняет часто, в народе попроще, во дворце посложнее. При попадании света на волосы, видно, что они не совсем черные, а отливают сталью. В распущенном виде волосы ниже задницы. А если разгладить, так и вовсе будут до колена. Глаза также черные.
Другой внешний вид: Однорогий козлик
Состояние: вредное
Хроника: тык
Эпизоды настоящего времени:
1. Шелка и маски бросим под ноги
июнь, 2564

2. Короля делает свита
осень, 2565

3. Лоян слезам не верит
осень, 2565

4. Боже, храни эту странную дискотеку
декабрь, 2565

5. Демиурги скупили франшизы и курят матчасть
февраль, 2566

6. Падающие тени
25 марта, 2566

7. Вышел месяц из тумана...
апрель-июнь, 2566

8. Наименьшее зло следует почитать благом
15 апреля, 2566

9. 007: Координаты "Ханрин"
10 июня, 2566

10. Человек человеку волк, а йома йома йома
6 августа, 2566

http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/335793.png

+2

13

Дворцовая стража выставила вперёд алебарды и мечи, одновременно с гулким стуком сомкнув щиты над головой Канси. Позолоченный шлем с красно-чёрным султаном блеснул в тусклом свете печального солнца, прежде чем император очутился внутри боевой «черепахи». Стражники начали планомерно отступать, Канси, слегка пригнувшись, следовал вместе с ними, гоня от себя воспоминания трёхлетней давности. Тогда, в поместье теперь уже бывшего заместителя Министра Осени, всё было точно также: беспечные люди устроили великолепный праздник, пир во время чумы, совершенно забыв о том, что йома – это нечто большее, чем пугало для непослушных детей и оправдание для ленивых крестьян.

В узких просветах меж плечами и щитами стражи Канси видел лишь хаос доспехов, лиц, взмахов оружия и страшных ран, а йома продолжал метаться меж людей. Император ухватывал взглядом то обрубок его хвоста, то окровавленный бок, из которого всё ещё торчало обломанное древко копья, то слепые, выколотые глаза на перекошенной болью и яростью морде. В какой-то момент тварь мелькнула меж людьми в последний раз, раздался возглас разочарования и гнева, дворцовая стража остановилась и опустила щиты. На горизонте мелькнул крохотный волчий силуэт, скрывшийся за склонами холмов. Ваньпин сбежал. Но человеческое море загудело с новой силой, а в толпе замаячили слуги и солдаты, приставленные к тайхо. У Канси перехватило дыхание. Если этот безалаберный кирин вернулся в гущу боя, или стража не успела его увести достаточно далеко, если Риса получила ранение во всей этой непрекращающейся суматохе, в этом хаосе горящего борделя… Император прокрутил в своей голове десятки вариантов, сотни слов, с которыми его тысячелетние правление оборвётся, не продержавшись и года. Канси дрожащим жестом приказал страже расступиться и нервным шагом направился в эпицентр клокочущей толпы.

Не нужно было быть проницательным царедворцем, чтобы прочитать на лице императора его мысли. От переполнявшего мужчину гнева, боровшегося с ужасом, уголки губ дрожали, а невидящий взгляд остервенело сверлил пространство впереди. Солдаты расступались, падали в молчаливых земных поклонах, создавая ещё большую сутолоку, кто-то начал молиться или скорбно и громко просить прощения.

- Ваше Величество, Хан тайхо цела. Она обессилила от вида крови… Скорее всего. Я хочу сказать, что ран нет. Эта кровь – она не её. Мы уверены. Но лучше вернуться в Латиш.

Канси опустился на одно колено, склонившись над лежавшей без чувств девушкой, окружённой стражей и без устали хлопотавшими служанками. Скорбная болезненная маска застыла на лице Рисецу, всё ещё укутанной в длинный, расшитыми драконами плед, золотая бахрома которого пропиталась солдатской кровью и грязью деревенских улиц. Император взял в свои руки тонкую ладонь тайхо, едва тёплую на ощупь, хрупкую, неподвижную. Грудь Рисы медленно поднималась и опадала, следуя за болезненным, сбивчивым дыханием.

- Доргонь, в вашем распоряжении отряд воздушной кавалерии. Организуйте погоню за тварью, если ещё этого не сделали. Не для того было принесено столько жертв, чтобы йома теперь забился в какой глухой угол и зализал свои раны. Посадите его в клетку понадёжнее и оставите в этой деревне под охраной. Пока не придумаем, как его умертвить. - Подоспели носилки, монахи и военные врачи. Император поднялся с земли и отыскал глазами Си Чиньлиня, ещё более бледного, чем Рисецу. – Мы возвращаемся в Латиш. Поспособствуйте этому, префект.
- Ваше Величество, - в ноги Канси едва не бросился Нурцахи, - Её Светлость спасла мне жизнь, позвольте сопровождать…
- Если считаете, что генералу Доргонь ваша помощь не потребуется. – Процедил Канси, оборвав сбивчивую тираду провинциального военачальника на полуслове.

Вновь окружённый дворцовой стражей, император поднялся на крыльцо бывшего дома старейшины. Воздушная кавалерия уже поднималась в воздух. Риса, уложенная на носилки, закутанная в пледы, окружённая курильницами, амулетами и причитаниями, мирно покоилась на плечах солдат, пока не подали экипаж Доргоня, служивший в том числе передвижным командным пунктом. Большая часть людей пребывала в смятении, не зная, чем себя занять. Солдаты, увидев застывшего на крыльце императора, обратили к нему свои лица. Просто чтобы удостоверится, что раз он стоит перед всеми живой, значит с кирином всё в порядке. Династия по-прежнему правит. Жизнь продолжается.

- Воины королевства Хан. – Канси и не знал, что же ему им сказать. Но слова были необходимы. – Произошедшее служит нам горьким уроком. Йома нельзя недооценивать. Это не трофей, который можно повесить над входом в дом. Это угроза. Которую необходимо уничтожить. Нам предстоит ещё долгая работа по восстановлению королевства. Вряд ли в скором времени мы сможем беззаботно отдохнуть дома. Но в этом тяжёлом труде с вами рядом всегда буду я, ваш Император, и Хан тайхо, воплощённая Небом хранительница наших земель.

Не самая цветистая, не самая длинная речь императора. Но солдатам понравилась. Сначала нестройное, но быстро выровнявшееся и заполнившее всю площадь троекратное чествование императора и тайхо стремительными волнами прибоя окатило крыльцо.

* * *

- … и согласно дневникам Императора Му-вана, между избранным государем и тайхо устанавливается прочная связь. Если тайхо грозит смерть, император это чувствует…

Скрипучий голос птицы оуми шелестел рядом с ухом Канси, застывшего в кресле в отведённых ему покоях резиденции Си Чиньлиня в Латише. Император уже знал, что здоровью Рисецу ничего не угрожает, и всё, что ей сейчас требуется, это покой и крепкий сон. Но птица-посланник вернулась только сейчас и теперь наполняла комнату ровными интонациями Айсиньгёро, успевшего даже поднять дворцовые архивы и выудить из них девяносто четыре тома дневников Му-вана, главного ипохондрика эпохи Светлого Неба. Экстренно собравшийся в столице тайный совет постановил ждать утра, когда будет окончательно ясно, каково состояние тайхо. Были и надежды, что Доргоню удастся оперативно выследить сбежавшего Ваньпина. Не стоило сомневаться, что слухи о нападении йома на делегацию и упавшей без чувств Рисецу быстро облетят все соседние деревни, а после пожаром начнут распространятся по всей стране. Собравший совет Оджиджи согласился с доводами Министерства Осени, постановив составить заявление утром и огласить его людям в Лояне, чтобы затем отправить в столицы остальных провинций. Паника, вызванная ложными слухами, вовсе не то, с чего следует начинать правление.

- … Си Чиньлинь будет гораздо сговорчивее, что всем нам сыграет на руку. Долгого правления, сын мой.  - Птица замолчала и уставилась на Канси, требуя законного вознаграждения.

Император, неподвижно просидев в кресле ещё несколько минут, поднялся и подошёл к массивному дорожному комоду, с одной из тайных полок которого достал коробку с зёрнами для оуми. На обратному пути мужчина замер посередине комнаты и задумчивым взглядом посмотрел в бескрайнее, наполненное звёздами иссиня-чёрное небо, что рассекла стремительная комета. Небесное тело пересекло созвездие Санки, что означало важные, но неоднозначные новости.

* * *

Император, префект, генерал провинции и все остальные чиновники провели беспокойную ночь, уснув только под самое утро. Прислуга, сама пребывавшая в смешанных чувствах, и не знавшая, стоит ли будить своих господ, если остальные важные персоны всё равно ещё спят, неуверенно мялась по углам. А потому новость, что Хан тайхо не только полностью здорова, но и решила проблему с Ваньпином, принесла лично Рисецу, застав всех в постелях. Всё поместье немедленно наполнилось всеобщим ликованием, возбуждённой и радостной суетой, будто нежданно наступил Новый год. Канси отправил оуми со свежими новостями назад в столицу, следом от поместья Си Чиньлиня веером разлетелись гонцы, вокруг площади, несмотря на все запреты, собралась ликующая толпа жителей Латиша, а через три часа на пороге уже был взмыленный генерал Доргонь, честь которого Рисецу спасла также, как в предыдущий день спасла жизнь Нурхаци. И от того на завтраке все были несколько растрёпанные, но безмерно счастливые. Император даже позволил себе несколько безобидных шуток над дочерями префекта, по неясной причине ставшими гораздо более сдержанными, чем в первый день визита. Этот факт вселил в Си Чиньлиня надежду о том, что его карьера ещё не закончилась. А потому чиновник отважился напомнить Канси, что сегодня по плану посещение горячих источников Коу.

Подпись автора
Если подданные говорят, что их король добр - значит его царствование не удалось.

Внешний вид:
Вытянутый овал лица, разделённый чёткими линиями прямого носа и тонких губ; каштановые волосы, усы и борода безупречно уложены; умные карие глаза устремлены мимо собеседника.
Неизменно облачён в роскошные императорские одежды, которые стоят в 52 раза больше, чем обычный житель королевства Хан зарабатывает за всю жизнь.

Состояние:
Солнцелик
Хроника:
Бог - это Солнце. А Солнце - это Я.
Активные эпизоды:
На перекрёстке, рядом с деревом, через дорогу от святилища. Ибинь
Суаньтун на столько талантливый человек неиссякаемой инициативы и амбиций, что Министр Зимы королевства Хан никак не нарадуется и готов поделиться энергией пылкого чиновника с миром, отправив его куда угодно, лишь бы эти таланты, инициатива и амбиции были где-нибудь подальше от Рьёран в Лояне. Как результат, Суаньтун получает билет в столицу Сай для знакомства с научными практиками уже обретшего императора королевства. И казалось бы, при чём здесь опера и модные расцветки шёлка.

Мы были на краю Рьёран...
Пир во время чумы - стиль жизни столицы королевства Хан, до сих пор удерживающегося на плаву лишь благодаря прекрасной армии и балансу сил в правительстве, которое не мешает людям выживать. Но второе лицо королевства Сюн, принцесса Рахиль, прибывшая с визитом, обескуражена таким положением дел. А ещё принцесса хочет вина, экскурсию по ночной столице и магнитный камень на крышку ледника.

Ангел купил Chanel
Какое событие в жизни девушки может быть более ответственным, чем выбор нового платья? Никаких компромиссов, никаких сделок с совестью, только любовь с первого взгляда и веление сердца, воплощённые в шелках и драгоценных нитях. Особенно, если платьем будет заниматься человек, успевший узнать прекрасную девушку в нетривиальных обстоятельствах. Лучшие тусовки в Лояне, а лучшие платья для тусовок у Суаньтуна.

Сны за стеной из хризантем
Провинциальный театр - это непосредственная игра неумелых актёров, неловкие трюки, нестройная музыка и зрители, искренне радующиеся безыскусному развлечению. Суаньтун на подобном празднике жизни оказался исключительно по вине нерасторопности чиновников провинциального города и энтузиазму неунывающего Ятсена. И никто не предупреждал инженера-архитектора, что после всех мучений ему ещё придётся и близко общаться с местными "талантами".

Летние этюды эгалитаризма
Не смотря на то, что Канси закрыл собой главную вакансию королевства Хан всего несколько месяцев назад, новоизбранный Император убеждён, что полностью контролирует ситуацию. С самых юных лет созерцая бескомпромиссную схватку в многочисленных залах Рьёран, Суаньтун с самодовольным энтузиазмом принял повышение ставок. Вот только кирин убеждена, что у Императора и царедворцев нет времени на политику - надо спасать королевство. И в итоге создаёт политический же прецедент.

Короля делает свита
Император королевства Сай прибывает в столицу Хан с дипломатическим визитом. На повестке дня подписание кипы бумаг, на которые Канси возлагает большие надежды. Вот только захочет ли Ландзин, или хоть кто-нибудь из свиты обоих императоров, их оправдать?

Наименьшее зло следует почитать благом
Его Величество никогда не считал нужным уделять слишком много внимания своему кирину. Она избрала его на трон королевства Хан, выполнив своё предназначение, а дальнейшее её не касается. Однако не из того плода рибоку выросла Рисецу, чтобы придерживаться установленного кем-то статус-кво.

Цветок и десертная ложечка
Его Величество Император Канси празднует пятилетие своего блистательного правления. Пускай не всё население королевства почувствовало мудрость и заботу новой династии так, как рассчитывало, на вершине Рьёран в огромном банкетном зале всех всё устраивает. Ведь вина столько, что им можно наполнить океан Пустоты, а фейерверки достанут до самого Тентея.

Сон, вызванный полётом исоку вокруг плода рибоку
Морское путешествие - это очень успокаивающе. Что особенно ценно, учитывая плавание в два месяца длинной на празднование трёхсотлетия династии Эн. И вот, вы на огромном быстроходном судне, слушаете симфонию волн и ветра, обрамлённую пением моряков; высоко в небе кричат чайки, а глубоко в трюме корабля скребётся нечто зловещее... И речь не о тухлой капусте.

Для стариков нет королевства: Следуй за мной
Его Величество Император Канси - известный ценитель искусства. Прибыв в королевство Эн на трёхсотлетний юбилей династии, властитель западных земель не мог отказать себе в удовольствии с пристрастием оценить культурные достижения чужой страны. И, возможно, несколько увлёкся, блуждая по бесконечным залам незнакомых дворцов и широким аллеям тенистых парков. Однако, в своих поисках идеального произведения искусства, а главное - выхода из сложившегося положения, Канси оказался не один.

Wine and women and wonderful vices
Welcome to the cult of Dionysus

+1

14

Включать или не включать горячие источники в программу посещения императором территории префектуры, было весьма спорным вопросом. Си Чиньлинь и его теща знатно поссорились на этой почве. Господин префект беспокоился, что он выставит себя в дурном свете, если позволит свершиться праздному увеселению на фоне вчерашней трагедии с Сайхо. А Эсвер не собиралась отступать от своих планов по подсовыванию в постель Его Величества своих внучек. Подумаешь, нападение йома! Все живы-здоровы и целы, вот во времена Со Касима тот мог вообще заявиться посреди поля боя верхом на кирине, и ничего. Одна неурядица не сломит духа божественного зверя, и вообще, раз уж на то пошло, расслабление на источниках благоприятно скажется на самочувствии Рисецу. Окончательным аргументом в решении ехать стало появление самой Сайхо за завтраком. Мало того, что она заявила, будто все хорошо, так еще и заверила подданных Канси, будто Ваньпин больше не представляет угрозы. Что именно она имела в виду, никто не знал, Но в словах кирина никто не усомнился. Раз опасность миновала, значит, так оно и есть. А генерал Нурхаци в полушутке разнес слух, будто бы Сайхо, до этого героически спасшая его подчиненного, и здесь проявила недюжинные способности, дарованные Небесами. И Ваньпин пал от ее могучих слуг и копыт. Воистину, велик кирин королевства Хан.
Более приземленные и менее военизированные умы префектуры склонялись к версии, что кирин попросту чувствует присутствие сильных йома, а йома чувствуют кирина. Ваньпин испугался Сайхо и покинул земли Коу ради своего же блага. Туда ему и дорога, прости господи. Теперь это проблема другого региона.
Рисецу сохраняла загадочный вид и скромно молчала, позволяя префекту строить домыслы о ее здоровье. И расписывать чудесные целительные свойства горячих источников Коу, которые, судя по обещаниям, надолго сохраняют молодость (видимо лучше, чем бессмертие), выравнивают цвет лица (делая его равномерно красным), улучшают кровообращение (через нос) и способствуют укреплению легких (для заядлых курильщиков).
И снова урезанная делегация отправилась в путь из дома Си Чиньлиня, в этот раз гораздо ближе и по хорошо обустроенной дороге, поэтому на повозках. Кирин, молча наблюдая за коленопреклонными латишцами из-за шелкового тюля, ощущала себя странно, но спокойно. Люди благодарили Небеса за ниспосланную благодать в лице Его Величество и Ее Светлости, ликовали и возносили Рисецу за избавление от монстра, и почему-то чествовали Канси за заслуги его первой советницы. Хотя чего удивляться. Все достижения слуг принадлежат императору.
Глядя на то, как Его Величество чинно забирается в свою повозку, минуя руки помощи от своих подданных, Рисецу могла поклясться, что ее сердце колотится громче стука колес. В голове звучали слова Козы, которая шепотом пересказывала события вчерашнего дня после того, как Тайхо изволила потерять сознание. Действительно ли Канси так беспокоился за нее? Эта мысль и грела, и волновала кирина одновременно всю дорогу до источников.

Комплекс открытых и закрытых бань Коу хоть и выглядел поношенным, но это придавало ему в большей степени благородной старомодности, нежели ощущения заброшенности. Все-таки источники были пусть и не основной, но хорошей статьей дохода префектуры, так что управляющие старались поддерживать их в приличном состоянии. Ну а глобальные перестройки стабильному бизнесу только вредят.
После дороги, пока суть да дело, легкий перекус в середине дня и экскурсия на горное озеро, в котором любили купаться красномордые макаки, Риса и не заметила, как наступил вечер. Их проводили к покоям и рассказали о планах на ужин.
Пусть бы служанки кирина и называли втихаря эти постройки старыми развалинами, Рисецу даже нравилось, как скрипели под ее ногами половицы. Было в этом что-то уютное. Вспоминая свой дворец на горе Хо, девушка думала, что там бы не помешало побольше деревянных элементов. Холодный и бездушный камень всегда навевал на единорожку тоску.
Выделенные Сайхо покои находились на условно женской половине комплекса. Деления, как такового, здесь не было, мужчины и женщины могли свободно передвигаться между зданиями, но ради поддержания приличий, гостей традиционно селили по разные стороны скалистого выступа, нависающего точно над одним большим парящим водоемом. В эту часть бань ходили в основном сословия победнее. Здесь могли общаться и проводить время гости обоих полов. Его Величеству императору Канси и Ее Светлости Сайхо королевства достались эксклюзивные, небольшие и очень приватные закутки, где они могли бы полностью расслабиться наедине с самими собой.
Кирин отказалась ужинать со всеми, сославшись на то, что не хотела бы наедаться перед купанием, так что на какое-то время ее крыло погрузилось в тихие сумерки. Ушли люди с фонарями, ушли голоса, осталась только Сайхо и несколько слуг в соседних комнатах. Коза за прошедшие два дня так вымоталась, что уснула прямо под дверью госпожи.
Сидя с ногами на просторной низкой кровати, Рисецу тихо спросила:
- Как он там?
"Спит. Восстанавливает силы. Ему понадобится время, чтобы привыкнуть к своему новому состоянию", - ей ответила Гана, и ее тембр, как всегда, убаюкивающе окутал кирина, словно одеялом.
Девушка кивнула. Вообще состояние Рисецу было даже для нее непривычным. После ночных приключений ее словно ударили по голове. Думая обо всем на свете, она при этом совершенно забывала, что ее тихое поведение может беспокоить окружающих. Все-таки, дворцовое окружение привыкло к тому, что их кирин подобен урагану, а вовсе не тенистому озеру. Коза за этот день осведомилась о самочувствии госпожи раз двадцать, и каждый раз недоверчиво морщила нос, подсовывая Рисе то лишнюю подушку, то свежей водички из горного ручья.
- Я прогуляюсь.
Выходить из комнаты ей не стоило, и служанка на коленях просила Тайхо не разугливать в одиночку, но все эти предупреждения словно вылетели из чернявой головы. Учитывая всю предыдущую рассеянность кирина, Коза могла бы предположить, что так и будет, но бедняжку сморило тепло от источников и сильная усталость. Шагая мимо нее на цыпочках, как воровка, Риса искренне ее жалела, но продолжала творить дичь вопреки здравому смыслу.
Тихонько выбравшись из анфилады комнат женского крыла, Рисецу свернула прочь от ярких огней и шума основного здания, где проходил ужин, и ступила в сырые благоухающие ряды грядок с какими-то овощами и зеленью. Комплекс растил часть пропитания самостоятельно, чтобы удовлетворить взыскательные вкусы высоких господ самыми свежими и отборными ингредиентами. Сетчатые заборчики между грядками были почти непрозрачными из-за количества подвязок и вьющихся лопухов тыквы. Но они и не были абсолютно без дыр, поэтому Рисецу едва не вскрикнула, завидев в таком просвете чье-то лицо. Точнее часть лица и ухо. Кирин зажала себе рот рукой и резко присела на корточки. Благо, она была одета в черный балахон, поэтому в темноте совсем без освещения ее можно было и не заметить. Но с другой стороны, а почему она прячется?! Она вообще-то Сайхо королевства, а не пугливая мышь. Которая вышла без уведомления из своей комнаты и шастает без прислуги.
- Тут кто-то есть?! - сказал мужской голос тем самым тоном, когда хочешь и крикнуть, и чтоб тебя никто не услышал. В темноте не было видно тени Рисецу, но от ее силуэта отделился плотный комок тьмы и бесшумно прыгнул сквозь оградку на соседние зеленые коридорчики. - А, это собака... Тьфу блин, напугала, брысь отсюда! Пш!
Рут глухо порычал на сборище жалких человеков и потрусил в противоположную от Рисецу сторону. Сама же девушка сидела буквально в метре от этих мужчин, замерев от страха. Ведь в тусклом свете звезд и растущей луны она отчетливо разглядела блеск стали. Вероятно, очень острой. Если это были гвардейцы королевской стражи, то странно, что они не находятся подле императора на банкете. Если это были какие-то охранники комплекса, то чего они говорят шепотом? А если это...
"Тайхо, это люди Нурхаци. Я вижу знак орла у них на груди".
А, Нурхаци! Чего ж она тогда, дурочка, прячется. И правда, кажется надо расслабиться, происшествие с Ваньпином выбило Сайхо из колеи. Но подняться и счастливо поприветствовать солдат ей не дал Кадис. Руки ширея обняли ее прямо из пустоты, а над ухом прозвучал его мысленный голос:
"Они отнюдь не по естественной нужде ушли с банкета".
"Верно, Тайхо, они вооружены до зубов, хотя на банкете это позволено только дворцовой страже", - подоспел обратно некрупный черный песик, в котором никто бы не распознал свирепого волчару с красными глазами.
Рисецу беспомощно посмотрела на обоих своих ширеев и уже более тревожно - на мелькающие в просветах изгороди лица. Стоило ей как следует прислушаться, а ширеями болтать у нее в голове, как ей удалось различить отдельные слова:
- ... по пути в купальню...
- ... сразу назад...
- ... генерал будет... месте... ждать.

Поначалу тревога нарастала, но в какой-то момент, когда Рисецу должна была задохнуться от ужаса осознания, что кто планирует напасть на самого императора, струна лопнула, и кирина охватил гнев. Кто-то! Планирует! Убить! Ее! Императора! И этим наглецам, похоже, не занимать смелости, раз они думают, что смогут это провернуть под боком у Сайхо, которая между прочим, с легкой руки самого Нурхаци, теперь славилась среди провинциальных солдат победой над Ваньпином. Очень-очень опрометчиво. Очень глупо! Она бы немедленно встала во весь рост и заявила, насколько это постыдная, греховная идея, но к удерживающим рукам присоединилась еще и Гана, а Рут, посланный короткой командой Кадиса, помчался во весь голос гавкать на нарушителей и создавать видимость шума. Заговорщики выматерились и срочно засобирались строить свои гнусные планы в другом месте, где на них не будет брехать местная блохастая охрана. Чудо, что они не увидели, как кирин в злости борется с невидимыми противниками, наступает Кадису на невидимую ногу и сверкает глазами на невидимую химеру.
- С ума сошли! Они ведь убьют Канси!
- Успокойся, твой Канси на банкете, в окружении гвардии, родственников префекта и еще тучи людей.
- Р-р-р!
Рут виновато повесил уши.
- Мы не могли позволить тебе снова пострадать из-за твоей опрометчивости.
Но Рисецу уже успокоилась. Она, конечно, дулась на своих ширеев, но когда гнев чуть отступил, и разум снова охладел, она поняла, что пусть так. Лучше она узнает, кто за всем этим стоит, и является ли Нурхаци самым главным заговорщиком. Ей не терпелось найти императора и все ему рассказать, но тогда она спугнет организатора. Ох, говорили ей нисей, что ее избранника повсюду будет преследовать опасность, не только от йома, но и от его же соратников. И вот оно. Момент заговора настал так рано. Это потому что Канси еще так мало правит? Или потому что они недовольны выбором кирина? Что же случилось такого, что солдаты провинциальной армии ее же собственной вверенной территории ополчились против Его Величества?
Звучало отвратительно, но Рисецу уже не трясло и не мандражило. В ее голове моментально созрел контрплан, она знала, что должна делать.
- Рут, следи за кем-нибудь из них. Кадис, присмотри за Нурхаци. Вычислим их всех и представим Его Величеству на суд.

Подпись автора
а ночью, когда душа летает...

Внешний вид: чернявая дивчина около двадцати лет на вид. Рост 167, вес около 40, хотя выглядит на худощавые, но все же нормальные 52. Ходит как правило лохматой. Одежду меняет часто, в народе попроще, во дворце посложнее. При попадании света на волосы, видно, что они не совсем черные, а отливают сталью. В распущенном виде волосы ниже задницы. А если разгладить, так и вовсе будут до колена. Глаза также черные.
Другой внешний вид: Однорогий козлик
Состояние: вредное
Хроника: тык
Эпизоды настоящего времени:
1. Шелка и маски бросим под ноги
июнь, 2564

2. Короля делает свита
осень, 2565

3. Лоян слезам не верит
осень, 2565

4. Боже, храни эту странную дискотеку
декабрь, 2565

5. Демиурги скупили франшизы и курят матчасть
февраль, 2566

6. Падающие тени
25 марта, 2566

7. Вышел месяц из тумана...
апрель-июнь, 2566

8. Наименьшее зло следует почитать благом
15 апреля, 2566

9. 007: Координаты "Ханрин"
10 июня, 2566

10. Человек человеку волк, а йома йома йома
6 августа, 2566

http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/335793.png

+1

15

Император с деланным равнодушием выслушал префекта, демонстративно уделив больше внимания содержимому тарелки, чем чиновнику, готовящемуся распрощаться со своим постом за неуместное предложение. Когда все высшие сословия Хан радовались, что новым императором стал выходец из высшего сословия, знакомый со всеми правилами дворцовых игр, они определённо не догадывались, на сколько виртуозно Канси способен им следовать.

После некоторой паузы, которую, кажется, заметила даже Рисецу, император ответил согласием, пристроив на лице мину величайшего благоволения. После событий предыдущего дня стоило пересмотреть весь план визита в префектуру, а будь Ваньпин ещё на свободе, так и вовсе вернуться в столицу. Но благодаря божественному проведению и воплощённой воле Небес скромные бессмертные могут себе позволить отдых в горячих водах, дабы излечить тело и успокоить душу.

Дорога до источников не принесла приключений, как и прогулка по берегу горного озера – каких-либо впечатлений. Канси потратил всё это время на игру на страхах и амбициях Си Чиньлиня и его ближайшего окружения, неустанно кружившего вокруг императора. Естественно, с берегов озера было видно старую резиденцию Цзяцина, с такого расстояния смотревшуюся весьма поэтично: весь комплекс как будто плыл над водной гладью, окружённый буйно разросшимся садом; золочёные кирины на крышах блестели в лучах солнца, а позабывшие людей птицы беззаботно мелькали на фоне тёмной черепицы. Владыка Хан несколько раз упомянул дворец и даже сам вспомнил об обещании начать восстановительные работы. Убаюканные поэтическими сравнениями и разговорами об истинной красоте чиновники префектуры радостно продолжили тему. За праздной беседой наступило время ужина на территории комплекса горячих источников.

Рисецу, сославшись на нежелание есть перед купанием, не стала присутствовать на трапезе, но никого это не смутило и не обидело. Все сошлись во мнении, что накануне Хан Тайхо пережила тяжёлое и опасное испытание, а в довершение победила йома, и ей просто требуется ещё отдых. Какой бы силой она ни была наделена, в первую очередь кирина воспринимали как хрупкую девушку. Делегация удалилась в обширный зал, убранный ко встрече высоких гостей, и с радостью предалась распитию цзю, поеданию закусок и рассказам о подвигах Рисецу и величии Канси – на ужине присутствовали знатные семейства, которым не нашлось места у императорского стала в Латише. Владыка Хан вновь принимал комплименты, заливал их лестью и закусывал пожеланиями долгого правления, одновременно с этим разливая присутствующим вино императорской милости: пускай комплекс целебных вод, в отличие от нестареющих саг, медленно ветшал все годы безвластия, он приумножил в своих стенах очарование старых домов. Все постройки были сооружены из дерева и живописно примостились на каменистом склоне, в тени массивного горного выступа. Между приземистыми зданиями с высокими покатыми крышами поднимался пар многочисленных водоёмов: здесь были и общие купальни для простолюдинов и отдельные чаши для знати и закрытые бассейны для самых знатных персон. После ужина, Канси проводили как раз к одному из последних.

Перед самыми дверьми в купальню рядом с императором оказалась одна из дочерей Си Чиньлиня. Бессовестная девушка попыталась завести очередной глупый разговор, сдобрив его изрядной долей двусмысленных намёков, но в ответ получила лишь милую улыбку, пустой комплимент и дверью по лбу. Когда алебарды со звоном скрестились за тяжёлыми створками, Канси облегчённо вздохнул. Предыдущий день был богат на опасные события, а тревожная ночь скупа на сон, так что горячие источники после весёлого ужина сейчас казались вершиной горы Хо, к которой плавно подплыла по пушистым облакам небесная черепаха. Конечно, оставались ещё вопросы к свершившемуся, самый главный из которых, как именно Рисецу расправилась с Ваньпином, но они могли и подождать. Император, как и все остальные люди, не сомневался в словах кирина, но хотел бы получить исчерпывающую информацию. Было бы неловко через несколько месяцев получить известие о том, что точно такой же йома наводит ужас на жителей Сай.

Канси неспешно подошёл к софе и сбросил с себя верхний халат. Выложенный узорчатой плиткой бассейн, над которым вальяжно клубились пары горячей воды, стелившиеся по полу и пытавшиеся забиться в тень широких деревянных колонн, крыша здания накрывала лишь до середины. Далее купальня выходила на открытый воздух, открытая бездонному небу и благоухающим зарослям жимолости. Император медленно осмотрел стены и потолок, одновременно и рассматривая потемневшую от времени резьбу, и ища признаки каких-либо тайных ходов или окон, сомнительного назначения. Не заметив ничего подозрительного, Канси избавился от остальной одежды, колец и заколок, почувствовав, что ему наконец удалось вдохнуть полной грудью. Звонко шлёпая босыми ступнями по плитке, мужчина подошёл к краю бассейна. Горячий пар защекотал ноздри, смешавшись с ароматом розовых цветов жимолости и каких-то других кустарников, зеленевших в жёлтых отсветах пары светильников. Сделав несколько поворотов туловищем и размяв затёкшие плечи, император в очередной раз опустошил лёгкие глубоким вздохом и взглянул на своё отражение. Горячий минеральный источник не самое надёжное зеркало, пускай вода и была спокойна, как гладь бирюзового шёлка, но Канси остался доволен. На него смотрел плотно сложенный мужчина с широкими покатыми плечами, тело которого было совсем не чуждо физическим упражнениям. Бессмертие бессмертием, но оно отнюдь не даровало по умолчанию и безупречную красоту, а Суаньтун был весьма самовлюблённой натурой и любил тратить время на себя. У Канси распорядок дня сильно поменялся, но не столько, чтобы растерять форму.

Потрогав пальцами ноги воду, мужчина остался доволен температурой и неспешно спустился в бассейн. Тело сразу же как будто укутало горячим полотенцем, мягким, как пуховая перина, гладким, что самый дорогой шёлк. Канси задумчиво поводил руками над поверхностью воды, словно играя с паром: его упругие молочные завитки таяли под нажимом пальцев, распадаясь на лоскуты. Кроме жимолости в воздухе ещё начал чувствоваться жасмин, однако сквозь тяжёлые и горячие запахи пробивалась прохлада уже вступившей в свои права ночи. Мужчина нырнул с головой в горячую воду и устремился в глубь бассейна, загребая руками и ногами. Голова освободилась от всех мыслей, так же как ранее тело от одежды. Проплыв несколько метров, касаясь пальцами рук гладкого дна купальни, Канси вынырнул на поверхность, под проткнутое луной ночное небо. Под водой было несколько скамеек, дабы можно было с комфортом разместиться, но мужчина уже успел насидеться за торжественным столом. Сделав ещё несколько гребков, на сколько это позволяли размеры бассейна, Канси перевернулся на спину и лёг на ещё волнующуюся бирюзовую гладь. Над ним возвышался край крыши здания и чёрное небо. В паре метров ветер путался в зарослях пахучих кустарников.

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/6/886290.jpg[/icon]

Подпись автора
Если подданные говорят, что их король добр - значит его царствование не удалось.

Внешний вид:
Вытянутый овал лица, разделённый чёткими линиями прямого носа и тонких губ; каштановые волосы, усы и борода безупречно уложены; умные карие глаза устремлены мимо собеседника.
Неизменно облачён в роскошные императорские одежды, которые стоят в 52 раза больше, чем обычный житель королевства Хан зарабатывает за всю жизнь.

Состояние:
Солнцелик
Хроника:
Бог - это Солнце. А Солнце - это Я.
Активные эпизоды:
На перекрёстке, рядом с деревом, через дорогу от святилища. Ибинь
Суаньтун на столько талантливый человек неиссякаемой инициативы и амбиций, что Министр Зимы королевства Хан никак не нарадуется и готов поделиться энергией пылкого чиновника с миром, отправив его куда угодно, лишь бы эти таланты, инициатива и амбиции были где-нибудь подальше от Рьёран в Лояне. Как результат, Суаньтун получает билет в столицу Сай для знакомства с научными практиками уже обретшего императора королевства. И казалось бы, при чём здесь опера и модные расцветки шёлка.

Мы были на краю Рьёран...
Пир во время чумы - стиль жизни столицы королевства Хан, до сих пор удерживающегося на плаву лишь благодаря прекрасной армии и балансу сил в правительстве, которое не мешает людям выживать. Но второе лицо королевства Сюн, принцесса Рахиль, прибывшая с визитом, обескуражена таким положением дел. А ещё принцесса хочет вина, экскурсию по ночной столице и магнитный камень на крышку ледника.

Ангел купил Chanel
Какое событие в жизни девушки может быть более ответственным, чем выбор нового платья? Никаких компромиссов, никаких сделок с совестью, только любовь с первого взгляда и веление сердца, воплощённые в шелках и драгоценных нитях. Особенно, если платьем будет заниматься человек, успевший узнать прекрасную девушку в нетривиальных обстоятельствах. Лучшие тусовки в Лояне, а лучшие платья для тусовок у Суаньтуна.

Сны за стеной из хризантем
Провинциальный театр - это непосредственная игра неумелых актёров, неловкие трюки, нестройная музыка и зрители, искренне радующиеся безыскусному развлечению. Суаньтун на подобном празднике жизни оказался исключительно по вине нерасторопности чиновников провинциального города и энтузиазму неунывающего Ятсена. И никто не предупреждал инженера-архитектора, что после всех мучений ему ещё придётся и близко общаться с местными "талантами".

Летние этюды эгалитаризма
Не смотря на то, что Канси закрыл собой главную вакансию королевства Хан всего несколько месяцев назад, новоизбранный Император убеждён, что полностью контролирует ситуацию. С самых юных лет созерцая бескомпромиссную схватку в многочисленных залах Рьёран, Суаньтун с самодовольным энтузиазмом принял повышение ставок. Вот только кирин убеждена, что у Императора и царедворцев нет времени на политику - надо спасать королевство. И в итоге создаёт политический же прецедент.

Короля делает свита
Император королевства Сай прибывает в столицу Хан с дипломатическим визитом. На повестке дня подписание кипы бумаг, на которые Канси возлагает большие надежды. Вот только захочет ли Ландзин, или хоть кто-нибудь из свиты обоих императоров, их оправдать?

Наименьшее зло следует почитать благом
Его Величество никогда не считал нужным уделять слишком много внимания своему кирину. Она избрала его на трон королевства Хан, выполнив своё предназначение, а дальнейшее её не касается. Однако не из того плода рибоку выросла Рисецу, чтобы придерживаться установленного кем-то статус-кво.

Цветок и десертная ложечка
Его Величество Император Канси празднует пятилетие своего блистательного правления. Пускай не всё население королевства почувствовало мудрость и заботу новой династии так, как рассчитывало, на вершине Рьёран в огромном банкетном зале всех всё устраивает. Ведь вина столько, что им можно наполнить океан Пустоты, а фейерверки достанут до самого Тентея.

Сон, вызванный полётом исоку вокруг плода рибоку
Морское путешествие - это очень успокаивающе. Что особенно ценно, учитывая плавание в два месяца длинной на празднование трёхсотлетия династии Эн. И вот, вы на огромном быстроходном судне, слушаете симфонию волн и ветра, обрамлённую пением моряков; высоко в небе кричат чайки, а глубоко в трюме корабля скребётся нечто зловещее... И речь не о тухлой капусте.

Для стариков нет королевства: Следуй за мной
Его Величество Император Канси - известный ценитель искусства. Прибыв в королевство Эн на трёхсотлетний юбилей династии, властитель западных земель не мог отказать себе в удовольствии с пристрастием оценить культурные достижения чужой страны. И, возможно, несколько увлёкся, блуждая по бесконечным залам незнакомых дворцов и широким аллеям тенистых парков. Однако, в своих поисках идеального произведения искусства, а главное - выхода из сложившегося положения, Канси оказался не один.

Wine and women and wonderful vices
Welcome to the cult of Dionysus

+1

16

Радаша была на самом деле той еще дурочкой. С тех пор, как на горизонте замаячила призрачная возможность примерить на себя корону императрицы она словно растеряла последние мозги. Назаказывала через связи отца с шинно заморской косметики, выкинула все свои наряды и приказала нашить новых, в общем, тратила казну префектуры от всей души и томно вздыхала по вечерам, глядя в звездное небо Латиша, очевидно, представляя звездное небо Лояна. Ее попытки остаться с Его Величеством наедине были поистине неуклюжими. И хотя Эсвер всячески ее поддерживала, а отец при всяком удобном и неудобном случае нахваливал свою среднюю дочурку, что-то у Радаши не складывалось. Последней каплей стала встреча с Канси, когда тот направлялся в личные ванны. Радаша решила, что это ее последний шанс и едва ли не предложила императору расслабиться в горячих источниках вместе, но пресловутое воспитание все же взяло верх, и у Радаши не повернулся язык так откровенно предлагать себя и свои женские часики. Получив логичный поворот от ворот, Радаша так и осталась стоять возле дверей к источникам, бессильно сжимая кулаки, кусая губы и отчаянно краснея. Неужели она, в теории будущая императрица, готова была так бесстыже ластиться к Его Величеству? Все-таки у дочери префекта была гордость, и эта гордость сейчас неиллюзорно рушила все планы на трон. Пока дочь Си Чиньлиня металась в нерешительности, за ней с усмешкой наблюдала Рамина, младшая дочь и главная заноза семьи. Уж она-то была уверена, что никакие блага цивилизации не заманят ее на Рьёран, ведь это было бы явным ограничением ее свободы. Однако, Радаша так старалась, что Рамина попросту не могла упустить такой шанс поиздеваться над старшей. Все это время она демонстративно проявляла равнодушие, лишь изредка, чтоб позлить семейство, делая вид, что очень-очень хочет общения с Канси и набивается ему в компанию. Но похоже, у нее есть все шансы провернуть конгениальность, а заодно взять да обогнать Радашу в этой императорской гонке, всем доказав, что на самом деле это Радаша глупая, а не император неприступный. Он же мужчина. А все они одинаковые. Ведутся на красивое личико и как собаки бросаются на любую обнаженку.
Радаша психанула и пошла в свою спальню, окончательно решив, что ее девичья гордость не стоит того. А вот Рамина приступила к действиям.
Ей понадобилось буквально пять минут, чтобы разоблачиться в своей комнате, одеться в белый и очень легкий банный халат из скользкого шелка, а затем, быстренько оглядев коридор на предмет посторонних, бесшумно зашагать к купальням босыми ногами по теплому дереву. Все очень просто. Император же тоже имеет некие приличия, и потеряет инициативу. Останется только быть смелой до конца, и вот она - тайная любовная связь с Его Величеством готова. Ради все тех же приличий Канси придется взять Рамину в качестве наложницы во дворец, Радаша удавится от зависти, отец разревется от радости, бабуля наконец-то получит желаемое, ну а сама Рамина... Пожалуй, она попросту сбежит с Рьёран, как только все успокоятся, и заживет счастливо в какой-нибудь театральной труппе, будет путешествовать по миру, не думая о своих придурковатых родственниках.
Что мешало ей сделать это в доме префекта? Да все просто. Рамина считала себя прирожденной актрисой, но при этом не могла себе позволить просто так свалить в закат, не устроив перед этим грандиозную драматичную сцену. Соблазнение императора под носом у Радаши очень походило на идеальное прощание с родительским надзором.
Ночная прохлада покрывала мелькающие в полупрозрачном халате ноги мурашками, но Рамина была окрылена и не замечала этого. Ведь вскоре она все равно окунется в горячую воду источника, а там и столь же горячий император, к которому она прильнет со всей страстью...
Ее план был идеален, в крыле для императора практически никого не было, она должна была дойти до купальни без препятствий, к тому же, в комплексе практически везде царила полнейшая темнота. Чего она не ожидала, так это того, что не только у нее этой ночью были планы. Прямо перед финишной прямой она внезапно уткнулась в чью-то широкую грудь, хотела вскрикнуть от испуга и неожиданности, но ей зажали рот и оттащили за угол. Рамина готова была драться, как кошка, но нападавший оказался силен, словно медведь, руки обожгло грубой хваткой, и на глазах навернулись слезы. Последнее, что помнила Рамина - это вспышка чернильной тьмы, затмившая даже ночь. И белый костяной череп неизвестного животного, оскаливший пасть в сердце этой непроглядной тьмы.

Рисецу трясло. Пока Кадис укладывал Рамину в ее же постель, кирин боролась с желанием немедленно пойти и расправиться с этими негодяями. Девушку одолевала такая ярость, что было сложно поверить, что эти огненные миазмы принадлежат божественному зверю.
- Они же... они же прямо сейчас собирались напасть на него! Кадис, надо его предупредить. Мы поймаем всех убийц с поличным. Они и пальцем не тронут Канси!
Кадис решил промолчать. Он лишь укоризненно взглянул на девушку. Все равно будет так, как она решит. Спорить бесполезно. Его задача уберечь ее от совсем безумных поступков, ну а на судьбу самого императора древнему йома было как-то наплевать. Не его он поклялся защищать.
Рут все еще следил за заговорщиками. Нурхаци, судя по всему, собирался выбраться из этой истории как можно более чистым, поэтому вовсю веселился с Си Чиньлинем, успокаивая префекта после всех треволнений обильным возлиянием. Зато его подчиненные под прикрытием ночи творили в комплексе какую-то дичь. И Рисецу понимала, что у них крайне мало времени. Следующее, что сделала черная единорожка, если и потревожило какие-то нервные окончания Кадиса, то он не подал виду. В конце концов, она не собиралась идти убиваться об заговорщиков. Всего лишь разделась и схватила халат Рамины.
- Кадис, охраняй снаружи. Возле купален не зря отсутствует стража, с ними что-то сделали! Если они хотят убить императора, мы заманим их в ловушку и схватим.
Будь на месте Рисецу человеческая девушка, она бы, наверно, трижды подумала, прежде чем устраивать подобную авантюру. Все-таки это было как-то... дико. Но кирин не человек, и человеческой моралью не руководствуется. На первом месте у нее стояла защита Его Величества. И она не раздумывая делала то, что считала правильным. Хотя Кадис бы надавал егозе по жопе за такие перфомансы. Возможно, в будущем, когда черный ураган Ханрин успокоится и оставит всех в покое.

В купальне царила умиротворяющая тишина, прерываемая тихим журчанием источников. Потрясающее лето, первое настолько спокойное со времен смерти Со Касима, щедро одаривало жителей Хан зеленью, солнцем и сладким ароматом фруктов. Пожалуй, такая благодать была не в каждой провинции, но жизнь определенно налаживалась. Это всего лишь первый год правления Канси. А с последующими будет еще лучше. Не пересказать словами, как простые жители были благодарны Небесам за то, что Хан наконец-то обрел правителя. Который как раз нежился в одном из благодатных районов префектуры Коу, который казалось, ни йома, ни бедствия на задели. Банный комплекс словно застыл во времени среди этих скал, защитился от внешнего мира и стойко держался за свое право быть местом отдохновения для натруженных тел. Хлопоты и суета были где-то там, в Латише или в Лояне. В одном конкретном бассейне под звездным небом любой человек имел право забыть обо всех проблемах. Даже император.
Двери в купальню тихо скрипнули. Все-таки комплекс отчаянно нуждался в хорошей реставрации, кое-где петли уже сильно проржавели, половицы требовали замены, штукатурка на стенах прогорела от жара факелов за многие-многие годы. В общем и целом бани выглядели роскошно, можно сказать - добротно. Но при внимательном рассмотрении гости начинали понимать, насколько же это старые здания.
Впрочем, после легкого скрипа на несколько секунд тишина вернула себе право быть главной. Света нескольких факелов не хватало, чтобы осветить всю купальню целиком, да и незачем. Такое освещение было призвано не мешать, навевать спокойствие, а может быть и романтическое настроение. Так что фигура, застывшая возле дверей, не сразу стала для Канси видимой.
В полумраке Рисецу походила на призрака со своей бледной кожей и черными реками волос, спускающихся почти до колен. Стальной отлив гривы при свете огня больше отдавал золотом, а глаза превратились в две бездонные пропасти. Лишь увидев обнаженный торс своего императора, Рисецу вдруг заколебалась. Она никогда не видела Канси таким. Да в общем-то она никогда не видела никаких голых мужчин, и даже тот факт, что она является кирином, нечеловеческим созданием, не являлся стопроцентным аргументом в пользу свершения плана по спасению Его Величества столь необычным способом.
Но прочь сомнения. Рисецу стремительно опустила в воду одну ногу за другой и шумно рассекла расстояние до мужчины, пока он не успел толком опомниться. Девушка резко опустилась в воду почти по плечи и прильнула к Канси всем телом.
Рисецу спешно зашептала ошарашенному императору:
- Ваше Величество, пожалуйста, делайте вид, что все нормально. Вашей жизни угрожает опасность. Люди Нурхаци следят за этой дверью и ждут, когда вы выйдете. Если они начнут действовать, Кадис их немедленно захватит. Они пока спокойны и не знают, что их первая попытка провалилась. Но они обязательно попробуют снова.
Чуть отстранившись, Сайхо с тревогой посмотрела на императора.
- Пока я с вами, вам ничего не угрожает, но нельзя допустить, чтобы убийцы испугались и попрятались.
Под холодными пальцами чувствовалось разогретое источником тело. Грива Рисецу растеклась черной ряской вокруг пары, а халат намертво прилип к изогнутым формам. Со стороны должно было выглядеть, что настырная дочка Си Чиньлиня все-таки добралась до желаемого, но что конкретно хотели сделать преступники - оставалось догадываться. По пути сюда Рисецу и Кадис обнаружили еще двух убийц, которые подкрадывались к спальне Рамины, но увидев бледную фигуру в халате, которая выскочила из дверей и направилась в сторону купален, затаились. Теперь они караулили где-то совсем рядом. Возможно, прямо под дверью. И Кадис выйдет из тени сразу, как только они перейдут к активным действиям.

[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/810489.png[/icon][status]кирин соблазняющий[/status]

Подпись автора
а ночью, когда душа летает...

Внешний вид: чернявая дивчина около двадцати лет на вид. Рост 167, вес около 40, хотя выглядит на худощавые, но все же нормальные 52. Ходит как правило лохматой. Одежду меняет часто, в народе попроще, во дворце посложнее. При попадании света на волосы, видно, что они не совсем черные, а отливают сталью. В распущенном виде волосы ниже задницы. А если разгладить, так и вовсе будут до колена. Глаза также черные.
Другой внешний вид: Однорогий козлик
Состояние: вредное
Хроника: тык
Эпизоды настоящего времени:
1. Шелка и маски бросим под ноги
июнь, 2564

2. Короля делает свита
осень, 2565

3. Лоян слезам не верит
осень, 2565

4. Боже, храни эту странную дискотеку
декабрь, 2565

5. Демиурги скупили франшизы и курят матчасть
февраль, 2566

6. Падающие тени
25 марта, 2566

7. Вышел месяц из тумана...
апрель-июнь, 2566

8. Наименьшее зло следует почитать благом
15 апреля, 2566

9. 007: Координаты "Ханрин"
10 июня, 2566

10. Человек человеку волк, а йома йома йома
6 августа, 2566

http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/335793.png

+2

17

Погружённый в негу летней ночи и горячей воды, дурман цветов и щекотавшего ноздри пара, Канси, пускай и обративший внимание на звук дверных петель, не спешил обращать свой взор к позднему визитёру. Купальни прекрасно охраняются, и потенциальный убийца определённо проник бы не через большой и скрипучий вход. Император остался лежать в воде и ожидать или звука оставляемого подноса или многословной извинительной тирады. Однако ничего из этого не последовало. Обдумав несколько секунд столь неожиданный поворот событий, посокрушавшись о том, что придётся разжаловать несколько человек из стражи, если они пропустили какую-нибудь настырную девицу в неглиже, особенно если это одна из дочерей префекта, Канси коснулся ногами дна и выпрямился, повернувшись ко входу.

Сквозь молочный поволок пара проступила тонкая женская фигура, закутанная в его кольца словно в невесомый саван. Белая, словно мел, окружённая ореолом смоляных волос, отливавших холодным блеском в неровном свете зала. Как будто в купальне материализовался соляной столп, облачённый во тьму первородной бездны и рваное кружево мирских стремлений. Фигура неподвижно застыла у дверей и словно парила в нескольких сантиметрах над полом. Недвижимая. Безмолвная. Бестелесная. Будь Канси более религиозен, самое время было бы поминать Тентея, да просить последнего приюта подле Королевы-Матери Запада. Но поскольку истово верующий император достался Кё, а не Хан, и молился он там, наверное, за всех правителей вместе взятых, новоявленный владыка царства ремесленников и искусства лишь отпрянул в глубь бассейна и едва не споткнулся об подводную скамью, когда потусторонняя таинственная фигура с целеустремлённостью гужевой телеги, что понесли лошади в отсутствие возницы, ломанула в воду, стремясь сократить дистанцию между собой и царственной особой. Если к императорам и являются духи рока, предостерегающие их или несущие возмездие, они определённо должны передвигаться изящнее.

- Ваше Величество, пожалуйста, делайте вид, что всё нормально…

Если существуют фразы, которые можно сказать и в бассейне, и во время соития, то эта точно к ним не относится. Ну только если твоя избранница внезапно не лишилась чего-нибудь важного. Канси потребовалось мгновение, пускай очень долгое и томительное, чтобы узнать в полуночном духе своего кирина, но это не уменьшило количество абсурдных идей в голове. Они лишь спешно сменили свой профиль, уйдя в совершенно неподобающую плоскость. Когда же Рисецу отпрянула от горячего и мокрого императора, голову последнего заняла новая дурацкая мысль о том, что, советуя выстроить более доверительные отношения с сайхо, его отец определённо имел в виду не совместное купание голышом в горячем источнике ночью. Ко всему прочему приправленное новостью об угрозе покушения. Впрочем, в текущий момент именно о грозящей опасности мужчина был решительно не в состоянии рассуждать.

Пальцы Рисецу продолжали касаться плеч, впившись в них холодными иглами; чёрные бездонные колодцы глаз с замиранием взирали снизу вверх; взволнованное дыхание порывисто вырывалось сквозь губы, обжигая ключицу; грудь девушки поднималась и опускалась в такт неровным вздохам. Смоляная мантия волос, вбирая в себя утихавшие круги на поверхности воды, окружила застывшую в середине бассейна пару.

Мужчина посмотрел было вниз, но тут же перевёл взгляд на лицо кирина и с облегчением положил руки на её плечи: девушка всё же была во что-то одета. Пускай это «что-то» насквозь промокло и прилипло к телу, так что ладони едва не соскальзывали с покатых плеч. Точно не Канси было смущаться обнажённой девушки в бассейне. За долгие годы беззаботной жизни, полной творчества, интриг и разнообразных встреч, кого и в каком только виде мужчина не встречал. Да и как только не представал перед другими сам. Чего только стоит давняя встреча с сестрой императрицы Сюн. Но Хан Сайхо… Ты как будто пришёл голым в даосский храм и улёгся пить вино в центре молельного зала. И потом стащил с постамента статую Тентея и поволок её в публичный дом, а то мужик поди уже заскучал в обществе своей единственной жены и толпы худосочных или же обрюзгших монахов. Происходящее представлялось каким-то изощрённым святотатством.
Потребовалось время, прежде чем Канси взял себя в руки, пускай они и оставались на плечах Рисецу, и убедился в том, что прямо сейчас его не поразит не только молния божественного гнева, но и какая-нибудь гораздо более прозаическая стрела. Новость о покушении, которое могло развернуться едва ли не прямо сейчас, наконец разогнала все прочие мысли в голове и заставила мыслить рационально.

- Я тебя понял. – Наконец тихо промолвил император. – Так не будем стоять живыми памятниками самим себе.

Мужчина сделал ещё шаг назад и сел на высокую скамью, так что теперь его голова была даже немного ниже, чем у стоявшей рядом Рисецу. Канси взял сайхо за руки под водой. Физический контакт с посланником воли богов отрезвлял. Император никогда не был особо высокого мнения о своём кирине, как о личности, но сейчас не та ситуация, чтобы подвергать сомнению слова посланника Неба. Жизнь императора – одна из величайших ценностей, которую бережёт сайхо.

- Ты беспрепятственно вошла в зал, стражи у дверей больше нет? Это очень опасно. И… почему ты в таком виде? – Мужчина склонил к голову к кирину и говорил очень тихо. Слова едва слетали с губ, прежде чем утонуть в бирюзовой воде и паре. - Ты выдала себя за одну из дочерей Си Чиньлиня, которая хотела пройти ко мне? Поэтому заговорщики и не понимают до сих пор, что их план раскрыт? А это весьма умно. Но нам надо решить, что делать дальше. Не сидеть же до утра в горячей воде. На сколько безопасно будет нам вдвоём выйти из купальни, спровоцировав тем самым заговорщиков на атаку? Если ты для них всего лишь «ночная гостья», они не обратят на тебя внимания и удар направят только на меня. Твои ширеи смогут меня защитить и одновременно схватить предателей? Дворцовая стража регулярно совершает обходы по той части комплекса, где нас разместили, выполняется перекличка. Пройдёт не так много времени, прежде чем обнаружится, что нескольких людей из моей охраны обезвредили. А если заговорщики основательно подготовились, то может завязаться бой.

Замолчав на мгновение, Канси поводил головой из стороны в сторону, словно рассчитывал увидеть убийцу прямо сейчас. Немного поразмыслив, он поднялся со скамьи и потянул Рисецу за собой, в центр бассейна, подальше от зарослей жимолости, в шорохах которых теперь чудились неосторожные движения предателей.

- Нурхаци… Главное взять его живым. Не убить и не дать ему покончить жизнь самоубийством. Не представляю, что может им двигать, какой алчный замысел или слепое горе, но его заставят это рассказать.

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/6/886290.jpg[/icon]

Подпись автора
Если подданные говорят, что их король добр - значит его царствование не удалось.

Внешний вид:
Вытянутый овал лица, разделённый чёткими линиями прямого носа и тонких губ; каштановые волосы, усы и борода безупречно уложены; умные карие глаза устремлены мимо собеседника.
Неизменно облачён в роскошные императорские одежды, которые стоят в 52 раза больше, чем обычный житель королевства Хан зарабатывает за всю жизнь.

Состояние:
Солнцелик
Хроника:
Бог - это Солнце. А Солнце - это Я.
Активные эпизоды:
На перекрёстке, рядом с деревом, через дорогу от святилища. Ибинь
Суаньтун на столько талантливый человек неиссякаемой инициативы и амбиций, что Министр Зимы королевства Хан никак не нарадуется и готов поделиться энергией пылкого чиновника с миром, отправив его куда угодно, лишь бы эти таланты, инициатива и амбиции были где-нибудь подальше от Рьёран в Лояне. Как результат, Суаньтун получает билет в столицу Сай для знакомства с научными практиками уже обретшего императора королевства. И казалось бы, при чём здесь опера и модные расцветки шёлка.

Мы были на краю Рьёран...
Пир во время чумы - стиль жизни столицы королевства Хан, до сих пор удерживающегося на плаву лишь благодаря прекрасной армии и балансу сил в правительстве, которое не мешает людям выживать. Но второе лицо королевства Сюн, принцесса Рахиль, прибывшая с визитом, обескуражена таким положением дел. А ещё принцесса хочет вина, экскурсию по ночной столице и магнитный камень на крышку ледника.

Ангел купил Chanel
Какое событие в жизни девушки может быть более ответственным, чем выбор нового платья? Никаких компромиссов, никаких сделок с совестью, только любовь с первого взгляда и веление сердца, воплощённые в шелках и драгоценных нитях. Особенно, если платьем будет заниматься человек, успевший узнать прекрасную девушку в нетривиальных обстоятельствах. Лучшие тусовки в Лояне, а лучшие платья для тусовок у Суаньтуна.

Сны за стеной из хризантем
Провинциальный театр - это непосредственная игра неумелых актёров, неловкие трюки, нестройная музыка и зрители, искренне радующиеся безыскусному развлечению. Суаньтун на подобном празднике жизни оказался исключительно по вине нерасторопности чиновников провинциального города и энтузиазму неунывающего Ятсена. И никто не предупреждал инженера-архитектора, что после всех мучений ему ещё придётся и близко общаться с местными "талантами".

Летние этюды эгалитаризма
Не смотря на то, что Канси закрыл собой главную вакансию королевства Хан всего несколько месяцев назад, новоизбранный Император убеждён, что полностью контролирует ситуацию. С самых юных лет созерцая бескомпромиссную схватку в многочисленных залах Рьёран, Суаньтун с самодовольным энтузиазмом принял повышение ставок. Вот только кирин убеждена, что у Императора и царедворцев нет времени на политику - надо спасать королевство. И в итоге создаёт политический же прецедент.

Короля делает свита
Император королевства Сай прибывает в столицу Хан с дипломатическим визитом. На повестке дня подписание кипы бумаг, на которые Канси возлагает большие надежды. Вот только захочет ли Ландзин, или хоть кто-нибудь из свиты обоих императоров, их оправдать?

Наименьшее зло следует почитать благом
Его Величество никогда не считал нужным уделять слишком много внимания своему кирину. Она избрала его на трон королевства Хан, выполнив своё предназначение, а дальнейшее её не касается. Однако не из того плода рибоку выросла Рисецу, чтобы придерживаться установленного кем-то статус-кво.

Цветок и десертная ложечка
Его Величество Император Канси празднует пятилетие своего блистательного правления. Пускай не всё население королевства почувствовало мудрость и заботу новой династии так, как рассчитывало, на вершине Рьёран в огромном банкетном зале всех всё устраивает. Ведь вина столько, что им можно наполнить океан Пустоты, а фейерверки достанут до самого Тентея.

Сон, вызванный полётом исоку вокруг плода рибоку
Морское путешествие - это очень успокаивающе. Что особенно ценно, учитывая плавание в два месяца длинной на празднование трёхсотлетия династии Эн. И вот, вы на огромном быстроходном судне, слушаете симфонию волн и ветра, обрамлённую пением моряков; высоко в небе кричат чайки, а глубоко в трюме корабля скребётся нечто зловещее... И речь не о тухлой капусте.

Для стариков нет королевства: Следуй за мной
Его Величество Император Канси - известный ценитель искусства. Прибыв в королевство Эн на трёхсотлетний юбилей династии, властитель западных земель не мог отказать себе в удовольствии с пристрастием оценить культурные достижения чужой страны. И, возможно, несколько увлёкся, блуждая по бесконечным залам незнакомых дворцов и широким аллеям тенистых парков. Однако, в своих поисках идеального произведения искусства, а главное - выхода из сложившегося положения, Канси оказался не один.

Wine and women and wonderful vices
Welcome to the cult of Dionysus

+3

18

На подходе к купальне императора Рисецу, конечно же, обдумывала, что она скажет Его Величеству. Как ни посмотри, а выглядит ситуация странно, даже кирин это чувствовала (но в гораздо меньшей степени, чем Кадис). Однако, что ни говори, а угроза жизни правителю страны заставляет быть серьезным даже в самой нелепой обстановке. Не врываться же в купальню с криками "Убивают!"? Это может спровоцировать заговорщиков, а то и спугнуть их. И найти их сможет разве что горный ветер. Поэтому девушка выпалила первое, что показалось ей логичным и "успокаивающим", чтобы император не дай Тентей не начал громко возмущаться или же паниковать. До последнего Риса беспокоилась, что Канси попросту не так все поймет и прогонит ее, а гениальный план Сайхо бесславно провалится.
Но нет. Канси превзошел всякие ожидания своей первой советницы. Иногда Рисецу забывала, сколько лет ее избраннику, и что он все эти десятилетия был чиновником, а не пахарем, кое-чему научился. Благодаря богатому опыту (в дворцовых интригах, разумеется) император не только не оттолкнул свою Сайхо, но и взял ситуацию под контроль. Рисецу про себя счастливо выдохнула и завороженно последовала за мужчиной, от всей души восхищаясь и любуясь Его Величеством. Небеса не ошиблись, он был истинным императором. Теперь девушке было стыдно за то, что она сомневалась в его аналитических способностях.
На долгие мгновения киринов восторг перекрыл любую тревогу. Все, что могла Рисецу делать - это внимать и смотреть на самого главного человека в своей жизни влюбленными глазами. По сути, сцена бы не отличалась, будь на ее месте одна из дочерей Си Чиньлиня, но любовь кирина - это нечто совершенно иное, за гранью добра и зла. Сайхо приблизилась к императору почти вплотную, для этого она удобно устроилась между мужских коленей, так что потяжелевший от воды халат обволок бедра и защекотал голени. Ладони, бережно зажатые в руках Его Величества, перестали подрагивать от гнева и страха. Канси внушал Рисецу уверенность, как и должно было быть в отношениях между императором и кирином королевства.
Магия власти над божественным зверем ослабла, когда воздух пронзил мелодичный стук бамбуковой трубки и журчание воды. Рисецу вновь стала напряженной и внимательной.
- Стражи не было, мой император, - также, как Его Величество шептал ей на ухо, Рисецу почти касалась губами уха, но при этом следила за периметром, выискивая признаки затаившихся врагов. Хотя в случае опасности Кадис их предупредит. Предупредит же? Зная его характер... - Вы великолепны в рассуждениях, Ваше Величество. Сложно представить, чтобы такой человек, как Нурхаци, смог бы вас обмануть. Все верно, мы застали их за попыткой навредить вам, когда одна из этих девушек направлялась в вашу купальню. Сейчас она крепко спит в своих покоях, Кадис запечатал ее дверь, до утра никто не сможет туда войти или выйти.
Риса стиснула мужские пальцы в наплыве злости из-за этих глупцов.
- Я не могу подвергнуть вас такой опасности. - Кирины миролюбивые и гуманные существа. Но когда дело касается жизни императора, их непреклонность поспорит с горным хребтом. В голосе девушки послышался металл. Но в то же время про себя она думала, что же тогда она предпримет, если не согласится с планом Его Величества. Какой еще выход у них есть? Рыскать по строениям комплекса, пока они не найдут всех заговорщиков? Унести императора подальше и оставить в лесу мерзнуть нагишом, пока ширеи разбираются с убийцами? Всяко получалось, что рискнуть и дождаться нападения - лучший из вариантов. Поэтому Сайхо быстро сменила гнев на милость, чуть ослабила хватку и обреченно уткнулась лбом в горячее мужское плечо. От температуры и пара кирин тоже покрылась испариной, на лице появился нездоровый румянец, а грива потяжелела и утратила стальной блеск. - Но похоже это единственный разумный ход. Простите меня за некомпетентность, Ваше Величество, из-за меня вам придется побыть в рискованной роли приманки. Но я клянусь, что мои ширеи защитят вас во что бы то ни стало.
Канси, как человек действия и вообще лидер в любой инициативе (потому что он император королевства, конечно же), потянул Рису за собой на выход. Судя по его словам, Канси даже не удивился, что кто-то вроде Нурхаци устраивает на него покушение. Такой выдержке можно было только позавидовать. Кирин, чтобы ее голос на фоне журчания рассекаемой телами тел воды был слышен, отозвалась чуть громче, чем рассчитывала:
- Вы действительно думаете, что узнав о своем провале, он не сдастся на милость Небес? - в представлении божественного посланника всякий благоразумный человек (хотя таковым назвать потенциального убийцу императора сложно) при раскрытии его замысла обязан немедленно покаяться, упасть в ноги и молить богов о прощении. Хотя, если уж совсем откровенно, по мнению Сайхо подобный уникум должен начать молиться и каяться уже на этапе появления крамольных мыслей в его бедовой голове.
Рисецу испугалась собственного громкого голоса после всех этих интимных шепотков по углам. Но благо исходящий от бассейна пар поглотил излишние децибелы, создав ощущение ватной подушки на ушах. Кирин остановилась и заставила своим жестом остановиться и Канси.
- Теперь я пойду первой, Ваше Величество. Идите следом через пять минут. К тому моменту мы с Кадисом подготовимся и будем караулить вас на выходе. - Рисецу взялась за ладонь мужчины обеими руками и с мольбой всмотрелась в его лицо. - Будьте настороже, очень прошу вас. Неизвестно, сколько их и чем они вооружены. Они прекрасно скрывают свои намерения, так что даже такие как Кадис не могут их отследить в темноте. Но стоит им хоть на миг показать свою суть, мы их обнаружим.
Она не стала уточнять, что убийцам зачастую хватает одного лишь "мига", чтобы настичь свою жертву, но ее император был очень умным и сам все прекрасно понимал.

Что ж, Рисецу отпустила руку Канси, встрепенулась и медленно пошла к выходу, чувствуя, как потоки воды тяжело стекают с нее обратно в бассейн. Выждав несколько секунд, девушка толкнула двустворчатые воротца, за которыми ее ждала комната для последнего разоблачения, кадка с холодной водой и свежие чистые халаты. Мужские, правда, Но выбирать не приходится. Новый белый халат она накинула прямо поверх мокрого и толстой реки черных волос. По ногам, да и по всему телу бил озноб. Особенно Рисецу это ощутила, когда прикоткрыла наружнюю дверь и выглянула в коридор. По просторам комплекса гулял кусачий горный сквознячок. Стараясь не сильно оглядываться по сторонам, кирин засеменила в сторону покоев Рамины.
"Кадис, где они?"
"Еще не явили себя. Хорошо наплескалась со своим императором?"
"Кадис!"
Вместе с этой возмущенной мыслью Рисецу неким шестым чувством поняла, что обстановка вокруг изменилась. Это почувствовал и Кадис, который появился тенью под ногами девушки одновременно с двумя незнакомцами в черном. Это было так неожиданно, что Рисецу даже скомандовала ширею подождать. Двое стояли напротив нее и не двигались.
- Ни звука, ты идешь с нами. - Сказал тот, что был пониже ростом и выглядел изящным даже в мешковатой одежде. Хотя за маской приглушенный голос было сложно определить по полу.
"Кадис, это все? Есть кто-то еще?!"
"Ты не об этом думать должна, дурочка"
Если они не выманят всех заговорщиков, то провалят свою миссию. Хотя ход событий немного сбивал с толку. Разве они не должны были дождаться, пока дочка префекта покинет крыло Его Величества, чтобы напасть на императора в момент полного одиночества и расслабления после ванны? Оба убийцы двинулись навстречу, а Рисецу соответственно шагнула назад.
Надо отдать должное, что люди Нурхаци были довольно умелыми. И двигались едва ли не наравне с ширеями Сайхо. Тот, что поизящнее, оказался рядом, хватая девушку поперек тела и зажимая рот.
- Не пытайся кричать, а то пырнем ножиком, слышишь? Веди себя хорошо, и возможно, ты сегодня даже выживешь. В отличие от твоего папаши.
Рисецу округлила глаза. Честно говоря, в тот момент ей даже не было страшно, она была крайне удивлена. Что-то явно пошло не так, как она рассчитывала. Взгляд невольно устремился в сторону выхода из купальни.
"Здесь больше никого нет, убить их?"
"Нет!"
"Тебе нравится обжиматься с мужчинами?"
"Оставь их в живых, они нам нужны!"
Коридор погрузился в тьму ровно на мгновение, которого хватило Кадису, чтобы вырубить людей в черном. Рисецу отряхнулась и в недоумении уставилась на тела у себя под ногами.
- Их точно только двое? - в недоумении спросила она своего ширея. Тот не ответил вслух, но извлеченное из его нематериального сознания ощущение можно было трактовать как ответ "нет". Могут ли подчиненные Нурхаци продолжать прятаться где-то поблизости? Неужели на убийство императора они выделили всего двоих своих сподвижников?
Двери снова скрипнули: это Канси вышел согласно их плану. Рисецу выскочила из-за угла и громко позвала:
- Ваше Величество! Похоже... их целью были... не вы!
Рисецу ощущала себя растерянной дурой, стоя в подтекающей луже воды, замерзшая и растрепанная. Возможно позже ее накроет мандраж от происходящего, но сейчас она была готова хоть лично драться с Нурхаци и солдатами. Правда, это не мешало ей быть абсолютно дезориентированной в пространстве, времени и информации.
Ведь похоже, что Нурхаци покушался вовсе не на Его Величество Канси. А на саму дочку Си Чиньлиня. А то и вовсе на самого префекта.

[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/810489.png[/icon][status]кирин соблазняющий[/status]

Подпись автора
а ночью, когда душа летает...

Внешний вид: чернявая дивчина около двадцати лет на вид. Рост 167, вес около 40, хотя выглядит на худощавые, но все же нормальные 52. Ходит как правило лохматой. Одежду меняет часто, в народе попроще, во дворце посложнее. При попадании света на волосы, видно, что они не совсем черные, а отливают сталью. В распущенном виде волосы ниже задницы. А если разгладить, так и вовсе будут до колена. Глаза также черные.
Другой внешний вид: Однорогий козлик
Состояние: вредное
Хроника: тык
Эпизоды настоящего времени:
1. Шелка и маски бросим под ноги
июнь, 2564

2. Короля делает свита
осень, 2565

3. Лоян слезам не верит
осень, 2565

4. Боже, храни эту странную дискотеку
декабрь, 2565

5. Демиурги скупили франшизы и курят матчасть
февраль, 2566

6. Падающие тени
25 марта, 2566

7. Вышел месяц из тумана...
апрель-июнь, 2566

8. Наименьшее зло следует почитать благом
15 апреля, 2566

9. 007: Координаты "Ханрин"
10 июня, 2566

10. Человек человеку волк, а йома йома йома
6 августа, 2566

http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/335793.png

+2

19

С глухим стуком дверь закрылась, скрыв за резными створками белоснежную фигуру, увенчанную покрывалом смоляной гривы. Хрупкая девушка, пускай и укрытая в тени демонами древними, как сам мир, приготовилась взять на себя первый удар, приняв вопиюще бесстрашную идею, более уместную в развлекательном романе, читаемом томными девицами дождливыми вечерами, чем в многотомной исторической хронике, что намеревался оставить после себя Канси. Рисецу согласилась с доводами императора, но заговорщики уже могли вскрыть жалкий обман, переиграть неуклюжие махинации и изменить свой план, сделав его ещё смертоноснее и святотатственнее. Кто знает, каковы их мотивы, кто знает, на сколько до конца они готовы идти, раз решились на преступление, одна мысль о котором карается по всей строгости, какую только могут измыслить чиновники королевств.

Канси продолжал стоять в центре бассейна, чувствуя, как капли воды остывают и медленно сползают по коже, оставляя неровные зигзагообразные дорожки, пробивая ознобом всё тело. Мужчина с громким всплеском окунулся с головой в горячий источник, но не почувствовал его тепла. Кожу кололо и саднило, глаза жгло, уши заполнил неровный нарастающий шум. Спутавшиеся волосы медленно покачивались в воде, продолжавшей расходиться кругами. Хотелось вцепиться пальцами в плитку и, отодрав здоровенный кусок узорчатой терракоты, схорониться в земле, под толщей воды и деревянными стропилами крыши. С силой оттолкнувшись от дна, Канси сделал несколько решительных гребков и едва не стукнулся головой о стенку. Лишь рука, зацепившая борт, вовремя обозначила границы горячего источника. С тяжёлым вздохом вынырнув на поверхность, мужчина встал в полный рост и опёрся руками о край купальни. Уверенность, непоколебимость, расчётливость оказались лишь холодным потом, сошедшим с потоками воды. Словно присутствие Рисецу, столь близкое, интимное, наделило императора всеми качествами, коими должен обладать истинный правитель, но стоило тайхо скрыться за дверью, как великий бессмертный владыка вновь стал всего лишь чиновником четвёртого ранга, коим и был всего несколько месяцев назад.

Раздражённо мотнув головой из стороны в сторону, Канси озлобленно уставился в одну точку, в какой-то хитро загнутый узор на блестевшей от влаги плитке. Со Касим, старый простак, расклеился от одной вскрывшейся интриги, показавшей ему, что весь его боевой опыт не значит ровным счётом ничего под высокими крышами дворцов. Аюке, бесхребетный сластолюбец, был отравлен то ли любовницей, то ли наложницей, само имя и дальнейшая судьба которой оказались затеряны меж сухих свёрнутых свитков. Мяньнин, напыщенный тугодум, сорвался с края Рьёран, решив, что сдёрнет с дерева застрявшего в ветвях воздушного змея. И никто из них не получал нападения йома на кирина и вестей о готовящемся покушении в первые месяцы правления. Новости последних минут, последних дней, заставили бы заколебаться императора, просидевшего на троне и пять и десять десятков лет. У Суаньтуна же не было столько времени. Сейчас у него не было уже и лишней минуты.

Выбравшись из купальни, мужчина, не вытираясь и не ища обуви, прошёл за те же резные двери, что и Рисецу пять минут назад, растянувшиеся на целую эпоху. Сдёрнув ближайший халат и кое-как закутавшись в него, Канси вышел в коридор. Голова была свободна от мыслей, разум готовился принимать судьбоносные решения.

- Ваше Величество! Похоже... их целью были... не вы!

Если Си Чиньлинь всё же поставит стелу в честь визита, озарившего солнцем все земли префектуры, Канси прикажет на ней выбить лучшие цитаты Рисецу за сегодняшнюю ночь. Мужчина, едва свыкнувшийся с мыслью, что лишь потусторонние силы ширеев отделяют его от трагической участи умереть мученической смертью за народ Хан, теперь вынужден был искать не столько новый смысл жизни, сколько рациональное зерно в происходящем. Не подлежало сомнению лишь отсутствие стражи и два обездвиженных тела у ног кирина.

- Ты то хоть не ранена? – И всё же в голосе императора слышалось облегчение. Бессрочная гибель, достойная негасимой свечи в каждом крупном храме, откладывалась.

В несколько больших шагов Канси оказался рядом с Рисецу и крепко обнял её, не обратив внимания ни на лужи воды, ни на два промокших халата девушки, ни на свой съехавший и едва не распахнувшийся от резких движений. Кажется, император не позволял себе подобной вольности при кирине ещё ни разу, увидев, пускай и не на долго, в проводнике воли Неба не только парадный атрибут тронного зала. 

- Стойте где… Ваше Величество! Ваша Светлость!

Канси поспешно поправил халат и повернулся к патрулю королевской стражи. Пара воинов, не тратя лишнего времени на церемониал, устремилась к обездвиженным телам, третий скрылся в противоположном направлении коридора. Спустя несколько минут он вернулся с ещё двумя стражниками. Были найдены и обездвиженные караульные купальни.

Из краткого описания Рисецу, из пересказанных слов нападавших, оказавшимися офицерами, подчинёнными Нурхаци, следовало, что опасность как будто не грозит императору и тайхо. Цель заговора, коли кирина приняли за дочь префекта, Си Чиньлинь. Но чем генералу армии провинции не угодил чиновник пятого ранга. Да ещё на столько, что покушение устраивается в присутствии первых лиц государства и подразумевает устранение солдат королевской стражи. Дом префекта не был неприступной крепостью, распорядок его дня не наполняли параноидальные правила. Если Нурхаци, не важно по какой причине, вознамерился уложить в могилу Си Чиньлиня, он мог бы это сделать в любой момент времени до или после королевского визита. Заговорщики желали опорочить молодую династию, продемонстрировав, что пока император плещется в источнике, злодеяния творятся прямо под носом у него и его проклятого чёрного кирина? Но Си Чиньлинь не был даосским монахом. Из донесений Янтарной шкатулки следовало, что народ и местная знать не то чтобы его сильно любили и бессрочная кончина префекта хоть кого-то серьёзно могла расстроить, а тем более поднять на восстание.

Краткое мгновение осмысленной суеты вокруг неподвижных тел и умозрительного штурма неприступных фактов было прервано звоном скрестившихся клинков, раздавшимся из какой-то комнаты неподалёку. Стремительный лязг металла о металл рикошетил от стен пустынных коридоров, разносясь по всему комплексу. Возможно, императору следовало бы запереться с кирином в своих покоях и смиренно ожидать развязки разыгрывающейся трагедии, но Канси не устраивала прогулка в сопровождении всего двух или трёх стражников через весь комплекс. А ещё владыка рассчитывал, что и прочих заговорщиков Рисецу удастся бескровно обезвредить, дабы потом учинить обстоятельных допрос всех участников. Первые лица королевства, в окружении стражников, спешно отправились вглубь комплекса.

Искомая комната обнаружилась через несколько запертых купален. Схватка уже подходила к концу и разыгралась между воинами королевской стражи и ещё тремя заговорщиками. То ли они искали ещё одну из дочерей префекта, то ли его сына, однако оказались не столь умелыми, как их сообщники, и были вынуждены вступить в открытый бой с патрулём. Допрашивать уже было особенно некого. Поскольку в комнате была кровь, Рисецу осталась снаружи. Помещение предназначалось для отдыха после омовения, но теперь в нём лежало два тела, обретших отдых постоянный: юноша, почти ребёнок, едва ли не разрубленный пополам безупречным ударом защитника императора, и молодой человек с реденькой ухоженной бородкой, ещё державшийся начавшими коченеть руками за вспоротый бок. Они погибли в первые же минуты схватки, а всё остальное время от атак стражников бешено отбивался закалённый годами истребления йома пожилой офицер, виски которого уже вовсю серебрила седина. Канси узнал это лицо, неотступно следовавшее за Нурхаци.

Предатель ещё дышал, и его лицо ясно говорило о том, что это являет для него сущую муку. Безусловно он следовал приказу, но не так должно было всё закончится. Не так он рассчитывал завершить свой жизненный путь: в крови веривших ему бойцов, в окружении посечённой ударами мечей мебели и бредущих через шёлковые камыши цапель, от руки королевского стражника.

- Нурхаци и Си Чиньлинь... Они в главном зале… Посеш… - Кровь подступила к губам мужчины, он поспешил сомкнуть зубы. Словно догадывался, что совсем рядом стоит кирин его родного королевства.

Канси распорядился коротким кивком. С поверженным заговорщиком остался один из воинов, намереваясь оттащить его к двум другим предателям, всё ещё лежавшими без сознания под стражей. Император, кирин и солдаты отправились в главный зал комплекса, готовые к любым событиям. Однако более никто не встретился на пути небольшого отряда. Даже главный зал сторожили лишь два резных духа воды, с любопытством таращившие свои деревянные, круглые как жемчужины, глаза.

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/6/142194.jpg[/icon]

Подпись автора
Если подданные говорят, что их король добр - значит его царствование не удалось.

Внешний вид:
Вытянутый овал лица, разделённый чёткими линиями прямого носа и тонких губ; каштановые волосы, усы и борода безупречно уложены; умные карие глаза устремлены мимо собеседника.
Неизменно облачён в роскошные императорские одежды, которые стоят в 52 раза больше, чем обычный житель королевства Хан зарабатывает за всю жизнь.

Состояние:
Солнцелик
Хроника:
Бог - это Солнце. А Солнце - это Я.
Активные эпизоды:
На перекрёстке, рядом с деревом, через дорогу от святилища. Ибинь
Суаньтун на столько талантливый человек неиссякаемой инициативы и амбиций, что Министр Зимы королевства Хан никак не нарадуется и готов поделиться энергией пылкого чиновника с миром, отправив его куда угодно, лишь бы эти таланты, инициатива и амбиции были где-нибудь подальше от Рьёран в Лояне. Как результат, Суаньтун получает билет в столицу Сай для знакомства с научными практиками уже обретшего императора королевства. И казалось бы, при чём здесь опера и модные расцветки шёлка.

Мы были на краю Рьёран...
Пир во время чумы - стиль жизни столицы королевства Хан, до сих пор удерживающегося на плаву лишь благодаря прекрасной армии и балансу сил в правительстве, которое не мешает людям выживать. Но второе лицо королевства Сюн, принцесса Рахиль, прибывшая с визитом, обескуражена таким положением дел. А ещё принцесса хочет вина, экскурсию по ночной столице и магнитный камень на крышку ледника.

Ангел купил Chanel
Какое событие в жизни девушки может быть более ответственным, чем выбор нового платья? Никаких компромиссов, никаких сделок с совестью, только любовь с первого взгляда и веление сердца, воплощённые в шелках и драгоценных нитях. Особенно, если платьем будет заниматься человек, успевший узнать прекрасную девушку в нетривиальных обстоятельствах. Лучшие тусовки в Лояне, а лучшие платья для тусовок у Суаньтуна.

Сны за стеной из хризантем
Провинциальный театр - это непосредственная игра неумелых актёров, неловкие трюки, нестройная музыка и зрители, искренне радующиеся безыскусному развлечению. Суаньтун на подобном празднике жизни оказался исключительно по вине нерасторопности чиновников провинциального города и энтузиазму неунывающего Ятсена. И никто не предупреждал инженера-архитектора, что после всех мучений ему ещё придётся и близко общаться с местными "талантами".

Летние этюды эгалитаризма
Не смотря на то, что Канси закрыл собой главную вакансию королевства Хан всего несколько месяцев назад, новоизбранный Император убеждён, что полностью контролирует ситуацию. С самых юных лет созерцая бескомпромиссную схватку в многочисленных залах Рьёран, Суаньтун с самодовольным энтузиазмом принял повышение ставок. Вот только кирин убеждена, что у Императора и царедворцев нет времени на политику - надо спасать королевство. И в итоге создаёт политический же прецедент.

Короля делает свита
Император королевства Сай прибывает в столицу Хан с дипломатическим визитом. На повестке дня подписание кипы бумаг, на которые Канси возлагает большие надежды. Вот только захочет ли Ландзин, или хоть кто-нибудь из свиты обоих императоров, их оправдать?

Наименьшее зло следует почитать благом
Его Величество никогда не считал нужным уделять слишком много внимания своему кирину. Она избрала его на трон королевства Хан, выполнив своё предназначение, а дальнейшее её не касается. Однако не из того плода рибоку выросла Рисецу, чтобы придерживаться установленного кем-то статус-кво.

Цветок и десертная ложечка
Его Величество Император Канси празднует пятилетие своего блистательного правления. Пускай не всё население королевства почувствовало мудрость и заботу новой династии так, как рассчитывало, на вершине Рьёран в огромном банкетном зале всех всё устраивает. Ведь вина столько, что им можно наполнить океан Пустоты, а фейерверки достанут до самого Тентея.

Сон, вызванный полётом исоку вокруг плода рибоку
Морское путешествие - это очень успокаивающе. Что особенно ценно, учитывая плавание в два месяца длинной на празднование трёхсотлетия династии Эн. И вот, вы на огромном быстроходном судне, слушаете симфонию волн и ветра, обрамлённую пением моряков; высоко в небе кричат чайки, а глубоко в трюме корабля скребётся нечто зловещее... И речь не о тухлой капусте.

Для стариков нет королевства: Следуй за мной
Его Величество Император Канси - известный ценитель искусства. Прибыв в королевство Эн на трёхсотлетний юбилей династии, властитель западных земель не мог отказать себе в удовольствии с пристрастием оценить культурные достижения чужой страны. И, возможно, несколько увлёкся, блуждая по бесконечным залам незнакомых дворцов и широким аллеям тенистых парков. Однако, в своих поисках идеального произведения искусства, а главное - выхода из сложившегося положения, Канси оказался не один.

Wine and women and wonderful vices
Welcome to the cult of Dionysus

+2

20

Чтобы ответить Его Величеству по всей форме, ей не хватило моральных сил. Так что она только отрицательно покачала головой.
На долгие секунды, а то и минуты Рисецу потерялась в своих ощущениях и мыслях. Все, что складывалось в ее голове так ладно и страшно, в момент разлетелось вдребезги. Ей бы радоваться, что покушение на ее обожаемого императора оказалось неправдой. Но вместо этого она растерянно хлопала глазами и тупо повторяла то, что знала для стражников, стараясь игнорировать сухие покашливания и хихиканья внутри собственной тени. Ширеи всего этого спектакля точно не оценили, и отпускали совершенно циничные комментарии, каждый о своем. Гана облегченно радовалась, что их целью все же не стала Ханрин, Рут "поигрывал" мускулами и хвастался тем, как ловко они со всем справились, а Кадис демонстративно и очень издевательски молчал. На него Рисецу была больше всех обижена.
Спустя еще с десяток вопросов кирин все-таки начала приходить в себя, и поняла, что все эти манипуляции, все эти люди, они делают что-то не то! Сейчас разве время для разговоров? Надо спасать префекта и его семью! Девушка успела вскинуться и открыть рот, но звуки битвы прервали ее на полузвуке. Стражники отреагировали первыми и тут же бросились на звон стали. А вместе с ними и Канси с Рисецу. В тот момент она не думала, что поле боя - это не то место, где следует быть божественному посланнику. Просто находилась рядом с Его Величеством, как и диктовало ей чувство долга. Да, может быть, покушение планировалось и не на Солнце империи, но ситуация все еще оставалась опасной. А это означало, что ее ширеи могли бы помочь в этом. Она же не совсем бесполезный советник, верно? И все, что она до сих пор делала, даже если толку от этого было ноль, она делала от всей своей киринской преданности и желания помочь.
Девушка напряженно замерла, когда стражник преградил ей путь жестом руки. Даже отсюда Рисецу чувствовала этот противный металлический аромат. Не удивительно, что ее туда не пускают. Но ей было очень страшно, и она не могла смотреть на то, как Его Величество оставляет ее позади и идет в опасное место сам. Даже если под охраной.
Сайхо поджала губы, чтобы скрыть вздох, когда император и воины вышли и стремительно направились в сторону главного зала. Со своим "козлиным" весом и не таким высоким ростом, как у мужчин, она старалась перебирать ногами быстрее, но ей все равно казалось, что она не успевает за ними. А ей так хотелось быть рядом с Канси в этот момент, что она не принимала в свое сердце любые другие эмоции и чувства. Разве что чувство вины постепенно, тоненькой струйкой, просачивалось на донышко ее бессмертной души, капля за каплей наполняя этот пустой сосуд.
- Ваше Величество... Прошу, не наказывайте их, не узнав всего, что здесь происходит...
Не ей, конечно, давать советы в том, кого и как следует наказывать за преступления, но кто-то уже лишился жизни из-за этого непонятного Сайхо конфликта, и она была уверена, что отнюдь не каждый заговорщик в этих стенах заслуживает такой жестокой участи. Она, безусловно, верила в справедливость своего избранника, ведь именно поэтому Тентей дает такую власть в руки одного человека. Но липкий ужас смерти и запах крови  сделали свое черное дело - единорожка была готова падать в ноги Его Величеству, лишь бы насилие прекратилось.
За ними вился мокрый след (в основном за Рисецу, тяжелая грива которой сочилась ароматной водой источника), и в неярком освещении уже давно потускневших кристаллов и старых добрых чадящих факелов, мокрые пятна на одежде напоминали Ханрин кровь.
"Не мог же Нурхаци в самом деле?.."
Нет, конечно же мог. До сих пор ее почему-то не посещала такая мысль, и вообще, как кирин королевства Хан, Рисецу весьма бойко и смело взялась распутать заговор. Но когда оказалось, что она не права, и под прикрытием шумного приема Его Величества и Ее Светлости Нурхаци задумал какое-то подлое дело (даже не покушение на самого императора, ага!), ей стало обидно и жалко себя, будто он предал лично ее и лично за ее проступки. Разве Нурхаци не был ей благодарен за спасение подчиненного? И все это было лишь игрой?
"Слишком много слов, Тайхо. Просто он человек, все люди такие."

Они влетели в зал, словно снежная лавина. Рисецу естественным образом оказалась где-то позади стражников, но перед императором, и ее бледное напуганое лицо немедленно встретилось с невыразимым ужасом в глазах префекта Си Чиньлиня. Мужчина вскрикнул и протянул руку, будто прося помощи.
- Замри на месте! Брось оружие!
- Перед тобой Его Величество Канси и Ее Светлость Рисецу, немедленно прояви уважение!

Не дожидаясь, пока кто-нибудь из присутствующих солдат префектуры, а также сам Нурхаци и Си Чиньлинь сориентируются, императорский стражники отлаженными движениями подкосили любого потенциально враждебного человека. Появление в зале самого императора и лично кирина явно никто не ожидал. И вопреки ожиданиям они даже не стали сопротивляться. Большинство просто во все глаза пялились на венценосных особ и безвольно отдавали свои мечи. Нурхаци и вовсе болезненно сморщился и опустил глаза в пол. Даже сама жертва покушения, префект, под давлением суровых стражников и всеобщего настроения перевернулся со спины на живот и распластался в земном поклоне.
- Опусти свой меч, презренный, или у тебя отвалились уши и высохли глаза?
Стража угрожающе двинулась к предателю. Однако, в первую секунду он выглядел так, будто собирается немедленно продолжить с того места, где закончил. Потому что сжал свое оружие крепче, напрягся и стиснул до скрипа зубы. Чуткие к настроениям императорские стражники замерли. Никто не хотел проливать кровь. Все понимали, что здесь присутствуют Его Величество и его божественный зверь, такое непотребство, как битва, ранения и кровь не входили в число потребных для их взора вещей. И что удивительно, это понимали даже заговорщики.
- Ваше Высокородие, вы поступаете неразумно...
- Я знаю..,
- наконец выдавил он и со вселенской скорбью посмотрел в сторону Канси и Рисецу. Пока он медленно опускался на пол и складывался в земном поклоне, он глухо проговорил, - я не хотел, чтобы вы стали свидетелями такого позорного зрелища, Ваше Величество.
Над его шеей немедленно скрестились алебарды, лишая генерала провинциальной армии возможности поднять голову. Зато приободрился и поднял голову несостоявшийся мертвец сегодняшнего вечера. Си Чиньлинь выполз из-за спины Нурхаци и, не вставая с пола, принялся горячо благодарить Его Величество за своевременно вмешательство. Он, конечно же, был искренен, и скорее всего даже зарекся отныне класть в свой карман больше, чем полагалось, однако, в ежесекундно качающемся вверх-вниз затылке Рисецу не могла распознать, сколько правды было в его словах. Странно, но в этой ситуации ей отчего-то было больше жаль Нурхаци.
Не обращая внимания на префекта, девушка вырвалась вперед и присела рядом с генералом. Бедные стражники с резко побледневшими лицами срочно отодвинули лезвия алебард подальше от кирина.
- Почему вы это сделали?
Да, пусть все решит суд, пусть будет какое-то следствие, о котором Сайхо никогда не узнает, но именно сейчас ей хотелось узнать правду из первых уст. Ведь ей понравился Нурхаци, ей было больно от того, что он совершает такой гнусный поступок, хотя она прекрасно видела, что ему стыдно перед ней и императором, и он ужасно раскаивается в том, что именно они узнали о его планах.
- Моя семья, мой единственный сын, Тайхо... погиб по вине этого мерзавца. За попытку убийства этого трусливого червя я своей вины не чувствую. Виноват я лишь в том, что воспользовался Вашей благосклонностью, Ваша Светлость, и в том, что не смог завершить дело до конца.
- Это не правда, Ваша Светлость! - от внезапного крика совсем близко к себе девушка вздрогнула. Но кроме стражников Его Величества, здесь были и другие охранники, которые умели быстро реагировать на угрозу. И то, что Си Чиньлинь двинулся слишком резко и оказался к лицу девушки так близко, он немедленно поплатился. Едва заметная, полупрозрачная когтистая лапа, раза в три больше головы префекта, прижала его обратно к полу. Даже те, кто стоял в первых рядах, почти ничего не заметили, лишь некий странный морок и сдавленный писк мужчины. В такой напряженной обстановке делать резкие движения было чревато. Тем не менее, Си Чиньлинь, хоть и оказался носом в пол, продолжил сдавленно вещать, - в борьбе с Ваньпином погибло немало наших людей, и только Ваша Светлость избавила нас от этой страшной темной силы. Мы все скорбим по погибшим и проклинаем это чудовище, но в том, что его сын погиб из-за меня абсолютная ложь, при чем тут я?!
Нурхаци зловеще зарычал куда-то под себя.
- Ваша Светлость! - поскольку эти двое находились слишком вплотную к кирину, стражники настойчиво и со всем надлежащим смирением отпихали Рисецу подальше от них. - Пожалуйста, не вмешивайтесь, это слишком опасно.
Нурхаци и Си Чиньлинь, как два озлобленных пса, продолжили поливать друг друга грязью, не отрывая животов от пола. Они и правда были похожи на грызущихся собак. Рисецу же не знала, кому из них верить. Для нее было тайной, что же случилось с сыном генерала, и почему он настолько ненавидит своего префекта. В чужих речах она слышала только проклятия и манипуляции. Оба взывали к милосердию Его Величества и бросались именем кирина, словно невидимым щитом. Уже за одно это их стоило бы как следует наказать, и с каждой секундой девушка начинала закипать. Нурхаци не собирался оправдываться и рассказывать об истинных причинах своего поступка. А Си Чиньлинь то и дело поминал всуе Тентея и божественного посланника.
Разрешить этот полнейший бардак мог теперь только Канси.

[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/810489.png[/icon][status]кирин закипающий[/status]

Подпись автора
а ночью, когда душа летает...

Внешний вид: чернявая дивчина около двадцати лет на вид. Рост 167, вес около 40, хотя выглядит на худощавые, но все же нормальные 52. Ходит как правило лохматой. Одежду меняет часто, в народе попроще, во дворце посложнее. При попадании света на волосы, видно, что они не совсем черные, а отливают сталью. В распущенном виде волосы ниже задницы. А если разгладить, так и вовсе будут до колена. Глаза также черные.
Другой внешний вид: Однорогий козлик
Состояние: вредное
Хроника: тык
Эпизоды настоящего времени:
1. Шелка и маски бросим под ноги
июнь, 2564

2. Короля делает свита
осень, 2565

3. Лоян слезам не верит
осень, 2565

4. Боже, храни эту странную дискотеку
декабрь, 2565

5. Демиурги скупили франшизы и курят матчасть
февраль, 2566

6. Падающие тени
25 марта, 2566

7. Вышел месяц из тумана...
апрель-июнь, 2566

8. Наименьшее зло следует почитать благом
15 апреля, 2566

9. 007: Координаты "Ханрин"
10 июня, 2566

10. Человек человеку волк, а йома йома йома
6 августа, 2566

http://forumupload.ru/uploads/001a/fd/bb/3/335793.png

+1


Вы здесь » Хроники двенадцати королевств » Прошлое » Летние этюды эгалитаризма